Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - N:r 49. 9 december 1898 - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Stockholm,. Iduns Kungl. Hofboktr.
"À Ip À
i
yiNNAN
: -
Hg b)
N:r 49 (572) Fredagen den 9 december 1898. ll:te årg.
Prenumerationspris pr år:
Mun ensam_________________ kr. 5: —
Iduns Modet., fjortondagsuppl. » 5: —
Muns Modet., månadsuppl,.... » 3: —
Byrå:
Klara södra kyrkog. 16, 1 tr.
Öppen kl. 10—5.
Redaktör och utgifvare:
FRITHIOF HELLBERG.
Träffas säkrast kl. 2—3.
Utgifning8tid:
hvarje fredag.
Lösnummerpris 15 öre
(Iösn.-r endast för kompletteringar.)
Annonspris:
35 öre pr uonpareillerad.
För »Platssökande» o. »Lediga platser»
25 öre for hvarje pälörjadt tiotal stafv.
Utländska annons. 70 öre pr nonp.-rad.
Bamgarderoben. _ _ » 3- — Allm. telef. 6147. Rikstelef. 1646. Redaktionssekr. : J. Nordling.
Anna Boberg-Scholander
”Tidings’
jr sagan om Tirfing — Durins och Dvalins lifslösen, det ve-
bringande smidet, som i ögontjusande fägring höljde sin för-
därflighet, svärdet af hvilket »det glimmade likt solstrålar», men
som, var dömdt att hvarje gång det drogs blifva mans bane och
som frambesvuret af Hervor, Angantyrs dotter, med det manligt
starka sinnelaget, vållade undergång af hela hennes ätt — ur
denna sagokrets har fru Anna Boberg-Scholander hämtat ämnet till
den »mytiska sagodikt», med
hvilken hon i dessa dagar
debuterar som vitter förfat-
tarinna. Uppställer man som
främsta fordran på en dikt
som denna, att den skall till-
tala känsla och fantasi, för-
sätta läsaren i stämning och
få honom att för några
ögonblick glömma nutidens
jäktfyllda lif, så torde fru
Bobergs Tirfing motsvara
äfven högt ställda anspråk.
Vare därmed ingalunda
sagdt, att den icke också
äger reelt konstnärsvärde,
men därom är det de sak-
kunnige förbehållet att dö-
ma. Hvad den historiska
kostymen beträffar har fru
Boberg för att få den så tro-
gen som möjligt, vändt sig
till professor Oskar Montelius
för att erhålla råd och upp-
lysningar.
Fru Boberg har behandlat
sitt ämne i en prolog, två
akter och en epilog. Till ut-
gångspunkt har hon valt det
besök som Hervor, hjälteskru-
dad och under namnet Her-
vard (»Hervardur»), aflägger
vid Arngrimsönernas grafhö-
gar å Samsö, då hon tvingar
sin fader, Angantyr, att vakna
ur sin dödssömn och åt henne
öfverlämna den solglänsande
diktarinna.
Tirfing. Hervards besök hos konung Gudmund i Glasesvall är
så den ur sagan hämtade bakgrund, mot hvilken fru Bobergs
dikt spelar. Hon låter Hervor gripas af en oöfvervinnelig kärlek
till Gudmunds son, den ädle, väne Vidar, under det hon själf som
hjälten Hervard vinner den solfagra Gullvägs hjärta. Hervor
lider outsägliga kval, bunden som hon är af eden till Angantyr
att aldrig röja sin möbörd. Gullvägs känslor anar hon icke, och
när denna, utan hennes be-
gäran, skänkes henne till brud,
ryggar hon förskräckt tillbaka.
För denna skymf utmanas hon
af Vidar. Hon blottar då Tir-
fing. Vidar faller, och Her-
vor sjunker förkrossad ned
vid hans lik. I epilogen finna
vi henne åter vid Angantyrs
grafhög. Där slutar hon sitt
lifs saga med ett högstämdt
kväde, hvari hon uttalar sin
förhoppning om vänare him-
lar och vänare jord, om det
skuldfrialycksalighetsriketun-
der den hvite åsens, Balders,
välsignelserika spira. I detta
hopp finner Hervor tröst för
sitt hjärtslitande kval och sitt
förfelade lif.
Det finnes i fru Bobergs
Tirfing såväl kraftiga som veka
toner, uttryck för jublande
lifsglädje och kvalfylld sorg,
för ljuf, hoppskimrande kär-
lek och stark, förtärande li-
delse, för tviflets nattsvarta
mörker och ett allt besegrande
hopp.
Tirfing är genom mångfal-
den af stämningar särskildt
ägnad för musikalisk behand-
ling, och den har också in-
spirerat eri af våra mera be-
märkte yngre tonsättare, Wil-
helm Stenhammar.
Af direktionen för kungl.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>