- Project Runeberg -  Illustreret Musikhistorie. En fremstilling for nordiske læsere / Første bind /
419

(1897-1905) [MARC] [MARC] Author: Hortense Panum, William Behrend With: Adolf Lindgren, Valentin Wilhelm Hartvig Huitfeldt Siewers
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

var blevet komponeret og opført i England helt i italiensk
Stil." , Arsinoe", som Operaen kaldtes, var et elendigt Produkt;
det var fuldt af stjaalne Indfald og slet sat sammen; men det
gjorde ikke desto mindre saa megen Lykke, at en saa begavet
Digter som Addisson følte sig beføjet til at foreslaa Clayton et nyt
Forsøg. Forarget over de jammerlige italienske Operatekster gav
Addisson sig til at skrive en original engelsk versificeret Operatekst,
hvis Stof var Rosamunde’s bekendte Historie. Han opfordrede
Clayton til at komponere Musikken, men Sagens Udfald blev —
en Skuffelse. Musikken var saa slet, at Rosamunde, der første
Gang blev opført i Marts Maaned 1707, faldt totalt igennem. Den
opnaaede kun med Nød og næppe tre Opførelser. Efter dette
opgav man at gaa videre. Det næste Stykke, som opførtes efter
„Rosamunde", var igen en Pasticcio: „Thomyris, Skytternes
Dronning", lavet sammen af Arier af Scarlatti, Ruononcini m. fl. I nogen
Tid blev der nu igen sunget paa engelsk, men da der i Efteraaret
atter indfandt sig flere italienske Sangere, genoptog man den
tidligere Fremgangsmaade: at lade det italienske og engelske Sprog
gaa mellem hinanden.

Efterbaanden samledes der i London flere og flere italienske
Sangere. 1710 indfandt der sig saa mange, at man for første Gang
vovede at opføre Operaen „Almahide", af en ukendt italiensk
Komponist, helt paa italiensk.

Omtrent paa dette Punkt stod Operaen, da Händel kom til
London i Saisonen 1710—11. Det var ham, der omsider sikrede
den italienske Opera en fast Plads i Englands Hovedstad. Den gik
med ham en ligefrem glimrende Fremtid i Møde. 1 ingen Ry har
Italienerne fejret saa store Triumfer som i London, og i intet Land
har de italienske Sangere til Dato samlet saa meget Mammon som
paa Britternes Halvø. Vil man ret egentlig lære den italienske
Opera at kende baade fra sine Lyssider og Skyggesider, skal man
følge Handel til England og iagttage hans Oplevelser der som
Dirigent for Londons italienske Operaakademi. Nærværende
Beretning om Operaens Historie i England finder derfor sin
naturlige Fortsættelse i Håndel’s Livshistorie og skal forfølges videre i
Sammenhæng med den.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 10:48:14 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/ilmusikh/1/0443.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free