- Project Runeberg -  Illustrerad svensk litteraturhistoria / 4. Gustavianska tiden /
171

(1926-1932) [MARC] Author: Henrik Schück, Karl Warburg
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Vetenskapen och memoarlitteraturen

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

död (1786) kallade Europas då mest frejdade semitist, Michaelis i
Göttingen, honom »ein wirklich in den orientalischen Sprachen so
grosser Mann, wenigsten der grösseste seiner Zeit in Schweden,
dem vielleicht Deutschland nach dem ganzen Umfang seiner
philologischen Gelehrsamkeit
keinen gleichzeitigen
entgegensetzen kann.»

Inom sin vetenskap hade
Aurivillius en viss likhet
med Linné. Också han
hade sina »bussar», som
drogo ut på forskningsfärd.
Den äldste av dessa var
gemensam för bägge,
nämligen Petter Forsskål, som
vi minnas från föregående
del. 1752 hade Aurivillius
och Michaelis börjat
brevväxla med varandra, och
utan tvivel var det på
Aurivillius’ råd, som
Forsskål 1753 begav sig till
Göttingen för att under
Michaelis fortsätta sina
orientaliska studier,
särskilt i arabiska. Han blev
där en bland Michaelis’
älsklingslärjungar, och det var på dennes kraftiga rekommendation,
som han, ehuru svensk, antogs till medlem av den expedition, som
av den danska regeringen avsändes till Arabien. Hans egentliga
uppgift var att göra tjänst som expeditionens naturhistoriker. Men
han blev ock dess tolk. Han kände — skrev hans reskamrat Niebuhr —
»bäst av hela sällskapet till det arabiska språkets dialekter, i följd
varav han ofta fick föra ordet för oss». Men som redan nämnts
dukade Forsskål under för klimatet, och några frukter av hans
arabiska språkstudier sågo därför aldrig dagen. Hans nu lyckligtvis
återfunna resejournal innehåller dock flera målande skildringar av
arabernas liv och av landets natur.

illustration placeholder
J. J. Björnståhl.

Tuschteckning av Eric Wrangel 1764. Lunds

universitetsbibliotek. (Björnståhlska samlingen.)

Björnståhl.



Även en annan av Aurivillius’ lärjungar drog av vetenskapligt
intresse ut på en dylik långfärd, från vilken han aldrig skulle vända
tillbaka. Det var Jacob Jonas Björnståhl. Han var född i
Södermanland 1731 såsom son till en fattig underofficer och inskrevs

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 10:52:13 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/ilsvlihi/4/0205.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free