Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
178
i to tre sekunder, saa jeg pustet — endda skrek Karsten —
tænk saa sank jeg igjen.
Da tænkte jeg som et lyn at den konen for to minutter
siden hadde sagt: „Gud velsigne dere, hvor dere gaar —"
og at nu druknet jeg vist. Men det var ikke saa vondt heller,
jeg sank og sank i noget bløtt, blev likesom vugget — og saa
var jeg oppe i vandflaten igjen —
I samme nu saa jeg en mand paa land som vrængte av
sig jakken sin og kastet hat og mansjetter og hoppet bardus
ut i vandet like ved mig — og der holdt en sterk haand mig
oppe over vandet — han svømte vist med den anden haand,
for i samme øieblik var vi paa land, syntes jeg.
Jeg laa en liten stund og likesom summet mig, for det
hadde været saa rart — men saa var jeg like kjæk igjen —
Det var en mand med brunt skjeg som hadde reddet mig.
Jeg tok ham i haanden og sa: „Tak." Og saa smilte han;
og saa maatte jeg ogsaa smile.
Uf, det var frygtelig leit at den manden var blit saa silvaat
for min skyld.
„Løp hjem og tak Gud!" sa manden.
Karsten og jeg la paa sprang. Hele tiden indi mig sa jeg
sagte: „Tak Gud — tak Gud —" for tænk om jeg nu hadde
ligget død under føringsprammen.
Men Karsten sa bare hele tiden: „Du faar — aa du faar
av Monsen."
Derfor sprang vi til onkel Jonas. Hadde ingen set paa os
da vi gik nedover byen, skal jeg love for de nu saa paa os.
Nogen snakket til mig — jeg bare løp — men oppe paa onkel
Jonas’ kontor var jeg saa andpusten at jeg ikke hadde det spor
pust til at snakke —
Derfor forklarte Karsten det, gestikulerte som han pleier,
lyserød over hele ansigtet:
„Det var trossa — skjønner du — trossa kom for fort op
igjen — hu gik ikke saa dypt som det saa ut til — saa veltet
trossa prammen da, skjønner du — og saa dat ho i — saa
kom der en fyr som hoppa ut — for jeg skrek, jeg, skjønner
du — jeg skal love paa jeg skrek —"
Onkel Jonas saa noksaa forvildet ut i øinene bak
guldlorgnetten. Da jeg hadde faat pusten igjen, forklarte jeg det
altsammen tydelig for ham.
Onkel Jonas trak paa skuldrene: „Forbauser mig ikke det
mindste — bare merkelig — at dere ikke begge ligger under
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>