- Project Runeberg -  Litteraturens inre utveckling under det nittonde århundradet /
22

(1924) [MARC] Author: Just Bing
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - IV. Korsaren och hans efterföljare

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

KORSAREN OCH HANS EFTERFÖLJARE.

rande och bländande, som hans vilda rövarhövdingsmod var oemot-

ståndligt i sin blodsförvantskap med dem själva. Dessa junkrar kun-

de gå en smula över gränsen under det lustiga liv som de förde; det

kunde ibland komma till synes alltför frimodiga frihetstirader i skåltal

och dikter, vilka cirkulerade omkring i handskriven form — natur-

ligtvis icke i den tryckta litteraturen, ty censuren var pålitlig och
effektiv.

Även på annat sätt än genom censur var emellertid det enväldiga

tsardömet på sin vakt. Ett utmärkt medel var att skicka unga brus-

huvuden till rikets inre guverne-

ment, särskilt ner till Kaukasus.

Tack vare tsardömet självt och

Byron i broderlig förening fick

Rysslands litteratur härigenom

sin speciella romantiska lands-

ända; ty när de unga poeterna

slogo upp sina ögon där nere i

Kaukasus, skådade de just det

byronska Österland, som de svär-

mat för. De funno romantiska

landskap med skogar och snö-

täckta fjäll, eviga strider rådde

mellan kristna och muhamme-

daner, där fanns det sköna kvin-

nor och ypperliga hästar, där

var det ständiga rövartåg och

blodshämndsfejder, där bodde ett

folk av frihetsstolta människor,

PUSCHKIN. som voro vana att själva styra

och ställa för sig. Ända fram

till Tolstoj förblev Kaukasien för ryssarna det sant poetiska landet.

Den förste mera betydande byronianen inom Rysslands litteratur

är Puschkin. Hos honom finnes visserligen icke mycket av korsaren,

men desto mera av Don Juan. Den smidiga versen och det spirituella

kåseriet i hans »Eugen Onegimn» återkalla ständigt i minnet Byrons

»Don Juan». Det dandyartade har från dikten övergått på hjälten. I

Onegins kavaljersgestalt sammansmälta världsmannen och frihets-

mannen. Hos Onegin har typen undergått utveckling i riktning mot

övermättnad. Han lever för sina passioner, vilka varje ögonblick

kunna skifta, och överallt är han ett föremål för kvinnornas tillbedjan.

Men hans tro på livets värde har slocknat, och därför är hans liv en

lek av tillfälligheter. Kan han väl rå för att Tatjanas svärmiska kär-

22

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Wed Jan 8 03:02:31 2025 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/inreutv/0028.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free