- Project Runeberg -  Instituttet for sammenlignende kulturforskning : beretning om dets virksomhet inntil sommeren 1931 /
71

(1931) [MARC] Author: Fredrik Stang
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Arbeidet - Den arktiske kultur

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Arbeidet med den arktiske kultur 71
Det finske materiale, som faller i to avdelinger er
innsamlet av Dr. Itkonen og professor Åimå. Fra den
første har Instituttet mottatt materialet for Kolahalvøen
(derunder Petsamo) i 1270 ordsedler (senere er dessuten
et supplement kommet til) og 90 sedler for Enontekis.
Fra Aimå har Instituttet mottatt 1100 nummererte og
ordnede ordsedler vedrørende Enare-lappisk.
Hvad det samojediske materiale angår har Konrad
Nielsen efter samråd med Dr. Kai Donner funnet at det
helst bør behandles i særskilte fremstillinger. Det beste
vil — uttaler han — utvilsomt være å få monografier
over de forskjellige samojedstammers rendrift, ledsaget
av rendriftsterminologi. Slike monografier inngår som
ledd i arbeidet med rendriftsterminologien, men de vil
dessuten være til vesentlig støtte for studiet av rendrif
ten (dens interne side) hos lappene. Instituttet anmodet
på grunnlag av disse uttalelser Dr. Lehtisalo om å utar
beide en fremstilling av rendriften hos de vestlige samo
jeder, jurakene. Av det samojediske materiale er det
nemlig først og fremst dette som er av betydning for
spørsmaalet om lappenes rendrift. Juraksamojedenes
rendrift er dessuten meget knapt behandlet i litteraturen,
så det vilde være av stor betydning å få den belyst.
Lehtisalo har påtatt sig opgaven. Hans fremstilling vil
om kort tid foreligge trykt blandt Instituttets publika
sjoner.
Et viktig spørsmål opstod ved behandlingen av ren
driftsterminologien: hvordan skulde transkripsjonsspørs
målet løses? For å drøfte dette spørsmål og også for
øvrig treffe avtale med Instituttets svenske og finske
medarbeidere foretok Konrad Nielsen våren 1926 i Insti
tuttets erend en reise til Uppsala og Helsingfors. Det
lyktes å komme til enighet om prinsippene for trans
skripsjonen; en grovere lydskrift skal anvendes. En
fremstilling av de resultater man var nådd til, blev der
efter forfattet av Konrad Nielsen og lagt til grunn for
arbeidet.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Fri Jan 24 21:52:39 2025 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/instkult/0077.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free