- Project Runeberg -  Instituttet for sammenlignende kulturforskning : beretning om dets virksomhet inntil sommeren 1931 /
72

(1931) [MARC] Author: Fredrik Stang
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Arbeidet - Den arktiske kultur

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Arbvidet med den arktiske kultur
72
Konrad
Nielsens
lappiske
ordbok.
Da Instittuttet — som senere skal nevnes — beslut
tet å sende en ekspedisjon til Kolahalvøen, blev Konrad
Nielsens tid sterkt optatt med de forberedelser, den kre
vet. Efterat det hadde vist sig nødvendig å la planen
falle, optok han sine oprindelige arbeidsopgaver og føide
to nye til.
Han optok til drøftelse, om man ikke skulde gå til
en systematisk sproggeografisk undersøkelse av de mange
forskjellige lappiske dialekter i vårt land, efter mønster
av tilsvarende undersøkelser som nu foretaes i forskjellige
land. I den anledning tok han i 1928 som Instituttets
utsending del i den første internasjonale lingvistkongress
i Haag, og har også på annen måte arbeidet med spørs
målet.
Likeledes har han tatt op spørsmålet om gammetyper
og den dertil knyttede terminologi. Under sitt ophold i
Finnmark 1928 innledet han samarbeid med herreds
agronom J. Arnes (Lebesby), satte ham inn i -de for
skjellige gammetypers eiendommeligheter og gjorde
ham opmerksom på hvad det særlig gjaldt å få rede på.
Samarbeidet har resultert i at endel tegninger av gam
mer med beskrivelse er innsendt til Instituttet.
Da så den nye amerikanske bevilgning kom, beslut
tet Instituttet — som det nedenfor skal bli gjort nær
mere rede for — å utgi Konrad Nielsens Lappiske ord
bok. Konrad Nielsen hadde gjennem en årrekke samlet
materiale til en ordbok over fjell-lappiske hoveddialekter
i Norge. Det finsk-ugriske selskap i Helsingfors hadde
påtatt sig utgivelsen, og et hefte forelå ferdigtrykt i
1913. Et offentlig opdrag Konrad Nielsen overtok —
han blev medlem av renbeitekommisjonen — voldte imid
lertid en lengere avbrytelse, og da verdenskrigen brøt ut,
kunde trykningen i Finnland ikke fortsette. Det måtte
under disse omstendigheter fremstille sig som en viktig
opgave for Instituttet å få dette materiale bearbeidet og
fremlagt. For mest mulig å lette arbeidet har Insti
tuttet stillet to assistenter til Konrad Nielsens rådighet.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Wed Dec 20 19:59:46 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/instkult/0078.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free