- Project Runeberg -  Italiensk-svensk ordbok /
142

(1940) [MARC] Author: Carl A. Fahlstedt - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Italiensk-svensk ordbok - D - decorativo ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)


decorativo a.. dekorativ ; dekorations-,
dekorerings-,
deooratóre sm., dekoratör,
decorazióne sf., dekorering, prydnad; ‡
ordenstecken, -band; (teat.) dekoration,
sceneri.
decóro sm., anseende, värdighet ; konvenans;
anständighetfens fordringar], det passande,
decorosaménte adv., med värdighet; efter
anständighetens fordringar; på ett
hedrande sätt.
decoróso a., värdig, aktningsvärd, anständig,
passande.
decorrènza Sf, [af]lopp; con — da, från och
med, räknadt från.
decórrere vn., förflyta, -löpa, -gå; a — da,
från och med.
decórso I. sm., [af-, för]lopp; coldi tre
anni, efter tre års förlopp. — II. a, o. pp.
(af decorrere), förfluten, -lidén,
decótto sm., dekokt, afkok[ning]. — a., kokt;
(jur.] bankrutt,
decozióne sf., dekokt, afkok; kokning; (jur.)
bankrutt.
decreménto sm., aftagande, minskning,
decrepitá, decrepitézza sf., orkeslöshet,
skröplighet,
decrèpito a., orkeslös, skröplig, ålderstigen,
decrescènte a., aftagande, fallande,
decrescènza sf., aftagande, minskning,
decréscere vn., aftaga, förminskas, falla,
sjunka (om vatten),
decresciménto sm., aftagande, minskning ;
sjunkning; nedan,
decretále sm. o. sf., påflig stadga,
decretáre va., dekretera, påbjuda, förordna,
besluta; tilldela, -erkänna,
decréto JW/., dekret, påbud, förordning;
beslut; rådslut; utslag,
decúbito sm., (läk.) liggande ställning;
sängliggande, sjukläger ; piaga per r->, liggsår,
dècuplo a., tiofaldig, -dubbel; tio ggr så
stor.
decùria sf., (ant.) tio romerska soldater 1.
borgare.
decùrio, decurióne sm., (ant.) anföráre för
en dekuria.
dèdalo sm., irrgång, labyrint; (fig.) virrvarr.
Dèdalo sm., (myt.) Dædalus.
dèdica sf., dedicaménto fsm., tillägnan,
dedikation.
dedicáre va., inviga [kyrka] ; tillägna,
dedicera ; — le proprie forze a, ägna sina
krafter åt. —-si, ägna, hängifva sig.
dedicatória sf., tillägnan, dedikation,
dedicatório a., dedikations-,
dedicazióne sf., invigning [af kyrka] ;
invigningsfest; tillägnan, dedikation,
dèdito a.: — a, begifven på, tillgifven; böjd,
fallen för.
dedizióne sf., uppgifvande,
dedótto pp. af dedurre.
dedúrre va., härleda; draga slutsats, göra
slutledning, leda i bevis, reducera;
afdraga, af-, frånräkna; [utförligt] framställa,
-lägga.
deduttivo a., (filos.) deduktiv, slutledande,
deduzióne sf., afdrag, af-, frånräkning ;
slutledning ; härledning.
deéssa sf., gudinna.
defalcáre va., afdraga, afräkna, afkorta.
defalcazióne sf., defalco fsm., afdrag, af-
räkning; in defalco, på räkning,
defecazióne sf., (kem.) afklarning; (läk.)
tarmuttömning,
deferèntc a., eftergifver foglig, saktmodig,
deferènza sf., eftergifvenhet; aktning,
vördnad, undseende,
deferire vn., gifva efter, visa aktning,
undseende (a för). — va., tilldela, -erkänna,
förläna, tillägga; stämma [inför domstol];
angifva ; — il giuramento a qualcuno, låta
bero af ngns edgång, låta ngn gå ed.
defettibile»., (filos.) ofullkomlig, ofullständig,
defezióne sf., affall,
deficiènte a., otillräcklig ; oduglig,
deficiènza sf., ofullkomlighet, bristfällighet;
brist.
déficit sm., (hand.) brist, deficit,
definibile a., som kan definieras, bestämbar,
definire va., bestämma, fastställa; definiera;
[noga] beskrifva ; afgöra ; afsluta, fullborda,
definitivaménte adv., bestämdt, på ett
slutligt o. afgörande sätt; genom slutdom;
slutligen.
definitivo a., afgörande, definitiv; sentenza
definitiva, slutdom,
definizióne sf., definition, bestämning;
beskrifning, skildring ; beslut,
defloráre va., beröfva jungfrudom; (fig.)
beröfva nyhetens behag,
deformáre va., vanställa, göra vanskaplig,
deformazióne i/:, vanskaplighet, oformlighet.
defórme a., vanskaplig, oformlig ; vidrig,
ful.
deformeménte adv., van skapligt, oformligt,
deformitá sf., vanskaplighet, missbildning ;
vederstygglighet, fulhet.
defraudáre va., bedraga, besvika; undan-,
förhålla.
defraudatóre sm., bedragare, försnillare.
defraudazióne sf., försnillning, bedrägeri,
defùnto a., afliden.
degeneráre vn., vansläktas, försämras;
urarta.
degenerazióne sf., urartande, vansläktande ;
försämring,
degènere a., urartande, vansläktande.
deglutire va., (fysiol.) nedsvälja,
degluzióne sf., (fysiol.) nedsväljning.
degnaménte adv., värdigt; efter förtjänst,
degnáre va., göra värdig ; anse värdig ;
antaga, gilla. — vn. o. ~si, värdigas,
täckas, behaga,
degnazióne sf., nedlåtenhet, vänlighet,
godhet.
dégno a., värd, -ig; lämplig, passande,
aktningsvärd; förträfflig, utmärkt,
öegradaméntosm., & degradering, afsättning
&c.
dcgradánte a., förnedrande ; låg, simpel,
üegradáre va., afsätta; & degradera;
nedsätta, förnedra ; skada, försämra ; illa
med.-tara ; (mål.) fördrifva [färger], ~si,
förnedra, vanära sig &c. ; förlora sig. — vn.,
gradvis minskas,
degradazióne sf., afsättning, & degradering;
förnedring ; vanhäfd, förfall ; gradvis
minskning ; (mål.) fördrifvande [af färger].
døh! interj,, åhl jag beri åh] ackl tyvärr!


<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Wed Aug 20 15:41:17 2025 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/itsv1940/0154.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free