- Project Runeberg -  Italiensk-svensk ordbok /
250

(1940) [MARC] Author: Carl A. Fahlstedt - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Italiensk-svensk ordbok - I - imprestatore ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)


Imprestatóre sm., långifvare, en som lånar
[ut].
Impréstlto sm., utlåning, utlånande; lån,
lånesumma; lånegods; dare ad —, lána,
lána ut ; pigliáre ad —, domandare in —,
lána, få till låns.
Impretársi vr,. bli präst.
Impreteribile a., ofelbar; osviklig,
impreteribilménte adv., ofelbart; osvikligt,
imprevedibile a., som ej kan förutses,
imprevedùto a., oförutsedd, Oväntad.
Imprevidénte a., oeftertänksam, oförsiktig,
imprevidènza sf., oförutseende, oeftertänk-
samhet, oförsiktighet,
imprevisto a., oförutsedd,
imprezzábile a., oskattbar,
imprigionaménto sm., häktande, fängslande,
arrestering; arrest.
imprigionáre va., häkta, fängsla, arrestera;
(fig.) hålla fången, fängslad, innestängd.
Imprigionatóre sm., en som häktar,
imprima adv., först.
Impriménte a., tryck.,
imprimere va., in-, afprägla, intrycka ; [låta]
trycka, utgifva af trycket; (fig.) inprägla,
inskärpa ; [in]gifva, bibringa, meddela,
sätta; inprägla i minnet, ~si, in-,
af-tryckas ; (fig.) inpräglas, inplantas.
Imprlmi8 adv., för det första, först,
imprimitúra sf., (mål.) grundmålning,
grund-ning.
Improbábile a., osannolik, otrolig,
improbabilitá sf., osannolikhet,
improbabilménte adv., osannolikt; ej
troligt.
improbaménte adv., utan redlighet,
oredligt ; med möda, mödosamt, svårt,
improbatlvo a,, ogillande,
improbitá sf., oärlighet, oredlighet ; ondska,
gudlöshet.
Improbo a., oärlig, oredlig, dålig, ond;
gudlös ; svår, hård, mödosam, våldsam.
Improduttivo a., improduktiv.
Improméssa sf., löfte,
improméttere va., lofva,
imprónta sf., aftryck, prägel, stämpel; spár,
märke ; ärr.
Improntaménte adv., besvärligt, närgånget,
otidigt.
improntaménto sm., af-, intryck, -ande &c. ;
besvärande efterhängsenhet.
Improntáre va., af-, inprägla, intrycka;
stämpla, märka, sätta märke på, i; (ibi.)
lána; hårdt ansätta,
improntézza, improntitùdine sf., besvärande
efterhängsenhet, otidighet ; häftighet; (i pl.)
öfverdrifna anspråk,
imprónto a., inpräglad, af-, intryckt ; otidig,
efterhängsen, häftig, besvärlig, näsvis;
betäckt. — sm., aftryck, prägel, stämpel;
fare T—, (boktr.) insticka makulatur
(underlag) i pressen.
Impronunziábile a., som ej kan uttalas,
improperáre va., öfverösa med skymford.
impropèrio sm., skymford, okvädinsord,
skällsord; nedrighet; skam.
improporzionále a., oproportionerlig ; ej
rätt lämpad; ej i riktigt förhållande,
improporzionalitá sf., olikhet,
missförhållande. i
improporzionalménte adv., på ett
oproportionerligt sätt.
improporzionáto se abbadia.
improprlaménte adv., oriktigt, oegentligt,
improprietá sf., oegentlighet, olämplighet,
oriktighet (om ord l. ordalag),
impróprio a., (gram.) oriktig, oegentlig;
olämplig, otillbörlig,
improrogábile a., som ej kan uppskjutas.
Improsciuttire vn., magra, bli mager,
improsciuttito a. o. pp., mager, torr.
improsperire vn., hafva lycka [med sig], ha
framgång, medgång, lyckas, vara lyckosam,
impróspero a., olycklig,
improváre va., ogilla.
improvatlvo a., som icke bevisar, leke
tjänar till bevis,
improvazióne sf., ogillande,
improvidaménte adv., utan förutseende; o-
betänksamt, besinningslöst.
improvidénza sf., bristande förtänksamhet,
förutseende 1. omtanke; oförstånd.
Impróvido a., som ej är för- 1. omtänksam,
som ej tänker på framtiden ; obetänksam.
Improvis... se itnprowis ...
improvvedutaménte adv., oklokt,
obetänksamt, tanklöst ; oväntadt, oförmodadt,
plötsligt-
improvvedùto a., oförmodad, oförutsedd;
oförsiktig,
improvvid... se improvid...
Improvvisaménte adv., oväntadt,
oförmodadt, oförberedt; plötsligt ; i hast tillställdt,
improviseradt.
improvvisaménto sm., improvisering.
improvvisánto se improvvisatore.
improvvisáre va. o. vn., improvisera;
åstadkomma I. ställa till i hast. utan [vidare]
förberedelser.
Improvvisáta sf., improvisering, tal, etc.
utan förberedelse; öfverraskning; fare una
— a, bereda en öfverraskning ; oförmodadt
besöka.
improwisáto a. o. PP„ improviserad, i hast
anordnad.
Improvvisatóresm., improvvisatrice sf., im-
provisatör, -tris.
Improvvisazióne sf., improvisering.
improvviso a., oväntad, oförutsedd; plötslig;
improviserad, i hast anordnad. — sm.,
improvisering; impromptu. — adv.,
oförut-sedt; <£’—, oförberedt, oförmodadt,
improvvisto a., utblottad; alldeles utan;
all’ improvvista, oförutsedt, oförberedt,
imprudènte a., oförsiktig, oförståndig, oklok,
obetänksam,
imprudenteménte adv., oförståndigt,
obetänksamt.
imprudènza sf., oförstånd, oförsiktighet,
tanklöshet.
imprunáre va., stänga, inhägna med häckar
1. buskar; (fig.) vidtaga
försiktighetsåtgärder, träffa nödiga anstalter.
Impùbe, impùbere a., ej manbar.
impudènte a., oförskämd, oblyg, skamlös,
fräck, oförsynt.
Impudenteménte adv., skamlöst, oförsynt,
impudènza sf., oförskämdhet, oblyghet,
fräckhet, skamlöshet.
Impudioaménte adv., otuktigt, losaktigt.


<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Wed Dec 20 20:03:50 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/itsv1940/0262.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free