Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Italiensk-svensk ordbok - P - proteggitore ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
proteggitóre sm., beskyddare,
proteifórme oregelbunden, ombytlig.
protèndere va., utsträcka, .-si, [ut]sträcka
sig; sträcka ut sig [i hela sin längd].
Próteo sm„ (myt.) Proteus,
próteo sm., (fig.) kameleont,
protervaménte adv., oförsynt, fräckt;
envist.
protérvia, protervitá sf., förmätenhet,
oförsynthet, fräckhet; envishet,
protérvo a., oförsynt, oförskämd, fräck;
envis, halsstarrig.
prótesi sf., (gram.) tillägg af stafvelse 1.
bokstaf i början af ett ord.
protésta sf., bedyrande, försäkran,
försäkring; protest, gensaga, reservation,
protestante sm. (a.), protestant, -isk.
protestantismo sm., protestantism,
protestantisk lära.
protestáre va. o. vn., bedyra, försäkra,
betyga; protestera, afgifva, inlägga protest
1. gensaga, reservera sig; (hand.) återskicka
med protest, ~si, förklara sig [vara]; lia
äran [vara],
protestatório a., protest-,
protestazióne sf., bedyrande, försäkran;
protest.
protésto sm., protest; andare in <—, bli
protesterad (om växlar),
protettoráie a., hörande till en protektor,
protektors-.
protettoráto sm., [be]skydd, hägn;
protek-torat.
protettóre sm., protettrice Sf, beskyddare,
-inna ; skyddsherre ; protektor,
protezióne sf., [be]skydd, hägn, beskärm;
stöd, bistånd; essere in <— di, vara
beskyddad af.
protezionismo sm., protektionism,
protezionista sm., protektionist. — «.,
protektionistisk,
próto sm., (boktr.) faktor; korrekturläsare,
protocollista sm., kanslist; registrator,
protocóllo sm., protokoll [vid förhandlingar,
möten o. d.]; titulaturbok; kansli,
protomártire sm., den första martyren,
protomèdico sm., första, högsta läkare,
öfver», hufvudläkare.
protonotár io sm., protonotarie vid påfliga
kansliet.
protoparénte sm., urfader, Adam.
protóssido sm., (kem.) suboxid.
protótipo sm., urtyp, urbild, [första] förebild;
mönster, föredöme ; (boktr.) kärnmått. —
a., tjänande till förebild, mönster &c.
protráere se protrarre.
protraiménto sm., se protrazione.
protrárre va., utdraga, framdraga, draga ut
på tiden (längden), förlänga, uppskjuta,
protrazióne sf., förlängning,
protuberánte a., fram-, utstående,
protuberánza sf., knöl, utsprång,
protutóre sm., [ett slags vice] förmyndare,
próva sf., prof, försök ; pröfning ; examen ;
bevis, -ning; (boktr.) profark. -tryck,
korrektur ; bilaga ; (teat.) repetition ; prove
scritte, orali, skriftlig, muntlig pröfning
(examen); docente a <—, profkandidat;
mettere alla ~, sätta på prof; far «—, visa,
ådagalägga; far buona «—, aflägga [ett]
vackert prof; lyckas, visa sig bra; komma
sig, frodas; prove di stampa, korrektur[ark];
pigliáre a #—, taga på prof; dare <—,
bevisa; «—generale, generalrepetition; a tutta
, ad ogni /—, bepröfvad, fast ; per /—, af
erfarenhet; venire alla con, mäta sig
med.
provábile a., bevislig.
prováno a., envis.
prováre va., pröfva, pröfva, probera, försöka;
känna, erfara; bevisa, [be]styrka. — vn.,
växa, frodas, komma sig. <— si, öfva sig;
försöka, anstränga sig, bemöda sig; våga
[sig], [för]drista [sig]; mäta sig, kämpa
[med].
provataménte adv., på ett bevisadt sätt, med
bevis.
provatóra sf., en sorts buffelmjölksost.
provedére se provvedere.
provegnénte se följ.
proveniènte a., här-, inflytande, [upp]kom-
mande.
proveniénza sf., ursprung, härledning,
provenire vn., [upp]komma, uppstå, härröra,
-flyta ; slå rot, trifvas,
provènto sm., inkomst, ränta ; vinst, förtjänst;
fördel, nytta.
Provénza sf., (geogr.) Provence,
provenzáie sm., inbyggare i Provence,
provengal. — a., proven$alsk.
proverbiále a., ordspråks- ; som blifvit till
ett ordspråk; sentenza t~, detto <—,
ordspråk, ordstäf,
proverbialménte adv., ordspråksvis.
proverbiáre va., hána, begabba, förlöjliga;
öfverösa med speglosor; skymfa, /~si, ge
hvarandra stickord, gnabbas.
provèrbio sm., ordspråk; smädelse;
skymford ; I Proverbi, Salomos ordspråk[sbok].
provétto a., till mogen ålder kommen; (fig.)
erfaren, kunnig, skicklig, bepröfvad; slug,
slipad, klipsk,
proviánda sf., förråd af lifsmedel, proviant,
provid... se prowid...
provigióne se abbadia.
provincia sf., landskap, provins, län; in —,
i landsorten, på landet,
provincialáto sm., en provinsials ämbete 1.
ämbetstid.
provinolále a., landskaps-, provins-,
provin-sial-, landsorts-, lands-, landt-, — sm.,
pro-vinsial, prior; landsortsbo,
provincialismo sm., provinsialism,
landskapsord.
provino sm., areometer,
próvoca sf., provocaménto fsm., ut-,
uppmaning &c. (se provocáre).
provocánte a., utmanande &c.
provocare va., ut-, uppmana, uppväcka, egga,
reta, förleda; fram-, påkalla, verka;
uppvigla, drifva. #~si, utmana &c. hvarandra,
provocataménte adv., på ett utmanande sätt.
provocativo a., utmanande &c.; som
framkallar, förorsakar,
provocazióne sf., ut-, uppmanande Sic. (se
provocáre).
próvola sf., (neap.) en sorts stundom rökt
kornjölksost, vanligen i form af flaskor eller
päron.
provvedére va., förse, utrusta; (ibi.) styrka,
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>