- Project Runeberg -  Italiensk-svensk ordbok /
658

(1940) [MARC] Author: Carl A. Fahlstedt - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Supplement - siculo ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)


siculo
- 658 -
soprastáre
siculo a., från Sicilien,
sicura f., träbock under kärra; säkring (på
vapen).
sieroterapia f., (läk.) serumbehandling.
sillabismo m., stavelseskrift.
silografia fY., träsnidarkonst.
siluro m., (äv.) undervattenstorped.
sincretismo m., sammanjämkning.
sindacalismo m., fackföreningsväsen.
sindacalista m., fackföreningsmedlem.
sindacato m., (äv.) fackförening.
sinibbio m., snöstorm.
siór se abbadia.
sirèna f., (äv.) ångvissla.
siringa f., (äv.) kanyl.
siro a., syrisk.
sismico a.: avvisatore ~, seismograf,
sismologia f., jordbävningslära.
sistemáre v., (äv.) ge plats, placera (i en
järnvägskupé). ~si, få plats,
sitofobia f., (läk.) absolut motvilja mot mat.
ski m., skida,
skiáre v., åka skidor,
skiatóre m., skiatrice ff., skidåkare,
slittáre v., åka släde (kälke),
slittata f., slädfärd; kälkåkning.
slittino m., kälke,
slogársi vr., (äv.) vricka sig.
slogatura f.: mezza ~, vrickning.
slungársi vr., uppehålla sig; dra ut på tiden,
slustráre v., ta bort glansen,
smaltitóio m., (äv.) urinoar.
smanacciáre v., klappa händerna,
smangiare v., söndergnaga, förtúra,
smaniáre v., (äv.) ge sig av, fara sin kos.
smanieráto a., klumpig,
smaniglia f., handtag,
smaníglio m., armband,
smannáta f., skara,
smárra f., en sorts hacka 1. spade,
smatteggiáre v., göra galenskaper,
smencire v., göra mjuk, slapp,
smeraldo m., smaragd,
smogliarsi vr., överge sin hustru,
smogliáto a., utan hustru,
smostacciáta f., grimas,
smusáre v., klösa, slå på käften,
sneghittire v., återge hågen,
snésci: far lo ställa sig okunnig,
snodare v.: ~ le membra, mjuka upplederna,
sobbággiolo m., underlag, mellanlägg (av
tyg); pös, puckel [på kläder],
sobbalzo m., sprittning.
sob[b]úglio se sub[b]uglio.
soccutaneo a., befintlig under buden,
socévole a., sällskaplig,
socia f., kvinnlig delägare,
sodaglia f., gräsmark. hård gräsvall.
sódo a.: dormir ~, sova tungt; star sul ~,
hålla sig till saken,
soffiétto m.: macchina fotografica a ~ , kodak.
soffióne m., (bot.) maskros,
soffríggere v., lätt steka,
soffrítto m., (kok.) skinkstuvning.
soffúso a., kringströdd
soggezióne f.: aver känna sig förlägen,
soggiornare v.: ~ una stanza, vädra,
soggólo m., nunnas halskläde; käkrem [på
häst]; (mil.) hakrem, -band.
solatura f., sulning; sulor,
sóle m.: prender il ~, sola sig.
solétta f., strumpsula; extrasula.
solfatara f., svavelgruva; utslocknad
svavelvulkan,
solfeggiare v., (äv.) gnola,
solicino m., liten sol.
sollético m.: curáre il vara kittlig.
sollucchero m.: andar in råka i
förtjusning,
solvibile a., (äv.) solvent.
sóma f., (äv.) större vinfat (omkr. 80 liter),
somara f., åsninna.
sommário a.: sommaria ispezione, flyktig
granskning,
sommergibile m., undervattensbåt,
somministráre v., (äv.) ge in [läkemedel],
sommómmolo m., sockrad riskrockett.
sonáre v.: ~ a doppio, ringa i båda
klockorna; ge stryk,
sonettáre v., skriva sonetter,
sonicchiáre v., klinka.
sónito m., (poet.) ljud.
sonnáia f., tung sömn.
sonniloquo a., som talar i sömnen,
sónno m.: dormire tutti i suoi sonni, icke
göra sig ngn omak.
sonnolénza f.: ~ morbosa, sömnsjuka,
soppesare v., undersöka vikten,
sopperire v., ersätta, bestrida [kostnad],
soppiattóne m., (äv.) intrigmakare.
sopporto m., tålamod, fördragsamhet.
soppúnto m., smygsöm.
sópra: uno ~, en därtill; star ~ di sè,
behärska sig.
soprábito m.: ~ leggiero, höst- och
vårrock.
sopraccarta f., (äv.) adress, -sida.
sopraffazióne f., förtryck,
sopraffilo m., kastsöm.
sopralluógo m., stället [för ett brott],
soprammáestro m., okunnig inbilsk person,
soprammáno m., (äv.) överkast, kastsöm.
soprána f., seminaristrock [utan ärmar],
soprappensiéro adv., försänkt i tankar,
soprascárpa f.: ~ [di gomma], galosch.
soprastáre v., (äv.) ha överinseende


<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Wed Dec 20 20:03:50 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/itsv1940/0670.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free