Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - C - continuabile ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
continuabile
contrattacco
continuabile a som kan fortsättas
continuamente [-e-] adv i ett, oupphörligt
continuamento [-e-] serie, fortsättning
continuare [continuo’] tr itr fort|sätta,
-fara, hålla på [med]; vara, räcka;
continua a pagina 8 forts, på sid. 8
continuativo a som fortsätter,
fortlöpande; [be]ständig continuazione [-o-]
/ fortsättning; fullföljande; in ~
oavbrutet continuità beständighet;
sammanhang, kontinuitet; soluzione di ~ avbrott
i sammanhanget, brist på sammanhang
continuo I a beständig, oavbruten,
ihållande, fortlöpande; corrente continua
likström; di ~ utan avbrott II m
sammanhängande helhet (helt), kontinuitet 111
adv — continuamente
conto [-o-] [be]räkning, räkenskap;
redovisning; nota; konto; ~ postale postgiro;
- preventivo kostnadsförslag; i conti non
tornano räkenskaperna stämmer inte;
accendere un ~ öppna [ett] konto;
rendere ~ redogöra; rendersi ~ di qc inse
(komma underfund med) ngt; tener ~ di
qc räkna med ngt, ta ngt med i
beräkningen; mettere a ~ debitera; tener[e] da
~ spara på, bevara; [la] Corte dei
Conti kammarrätt [en I ; in fin dei conti
när allt kommer omkring; per ~ mio för
min del
contorcere [-’tor-] [böjn. som torcere] oreg
I tr vrida, sno II rfl vrida sig; förvridas
contorcimento [-e-] vridning;
förvridning
contornare tr omge; teckna konturer[na]
till contorno [-o-] 1 kontur, kant,
ytterlinje 2 [omgivande] [folk]hop (skara) 3
tillbehör; grönsaker [som tillbehör till
kött el. fisk]
contorto [-o-] [perf. ptc. av contorcere] a 1
sned, [för]vriden, snodd 2 [bildl.] oklar;
stile ~ dunkel (oklar) stil
contrabbandiere [-8-] m smugglare
contrabbando smuggling; smuggel vara; di
~ [bildl.] i smyg contrabbassista mf
kontrabasspelare contrabbasso
kontra-bas contraccambiare [contraccambio] tr
byta bort (ut); växla; ersätta; besvara,
återgälda [visit o. d.], bj uda igen
contraccambio utbyte; ersättning; erkänsla,
återtjänst contracchiave / — controchiave
contraccolpo [-o-] 1 åter | slag, -stöt,
-studsande, rekyl 2 [omedelbar] [-[åter]-verkan-] {+[åter]-
verkan+}
contrada 1 väg, gata 2 [poet.] trakt 3
stadsdel [i medeltidsstad, t. ex. Siena]
contraddire [böjn. som dire*] oreg I tr
motsäga, bestrida II rfl motsäga sig (var-
andra) contraddistinguere [böjn. som
distinguere] oreg. tr känneteckna, utmärka
contraddittorio [-’to-] I a motsägande,
oförenlig II m vederläggning, invändning
contraddizione [-o-] f motsägelse,
opposition contraente [-8-] [pres. ptc. av [-contrarre]-] {+con-
trarre]+} I a sammandragande 11 mf
kontrahent contraereo [-’sreo] a, cannone ~
luftvärnskanon; difesa contraerea luftvärn
contraffare [contraffò el. contraffaccio;
1 Övrigt böjn. som fare*] oreg I tr härma,
apa efter, imitera; förfalska, förställa II
rfl förställa sig contraffatto a imiterad,
efterapad; förfalskad contraffattore [-o-]
m imitatör, efterapare; förfalskare
contraffazione [-o-] / efterapning;
förfalskning contrafforte [-0-] m stödje|mur,
-balk
contralto m kontraalt contrammiraglio
konteramiral contrappelo [-e-] =
contropelo contrappeso [-e-] motvikt
contrapporre [-o-] [böjn. som porre*] oreg.
tr ställa (sätta) [e]mot; jämföra
contrapposizione [-zitsio-] /
motsättning contrapposto [-o-] [perf. ptc. av
contrapporre] I a motsatt II m motsats
contrappunto [mus.] kontrapunkt
contrargine m stödje|vall, -damm
contrariamente [-e-] adv i strid med;
tvärtom contrariare [contrario] tr mot|arbeta,
-säga; hindra, sätta sig (spjärna) emot
contrariato a irriterad; missbelåten;
uttråkad contrarietà 1 motvilja 2
motighet, motgång; svårighet contrario I
a motsatt; stridande mot; vento ~
motvind; essere ~ a qc vara emot
(motståndare till) ngt II m motsats; al ~
tvärtom; non aver nulla in ~ inte ha
något emot [att, det]
contrarre [böjn. som trarre*] oreg. tr I dra
samman 2 ådraga (åsamka) sig; ho
contratto molte spese jag har haft stora
utgifter 3 avsluta; ~ matrimonio ingå
äktenskap
contrassegnare tr kontrasignera; märka;
särskilja contrassegno [-e-]
kontrasigne-ring; kontramärke; kännetecken; bevis
contrastabile a tvistig, tvivelaktig
contrastare tr itr 1 sätta sig emot; hindra
2 förneka, bestrida 3 kontrastera
contrastato a [för]hindrad; motig contrasto
motstånd; tvist; hinder; kontrast;
mettersi in ~ con qu vara motståndare
till ngn
contrattabile a [ung.] antaglig,
acceptabel
contrattac]co [pl. -chi] X mot | anfall,
-stöt
101
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>