- Project Runeberg -  Italiensk-svensk ordbok /
160

(1973) [MARC] - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - F - flabello ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

flabello

foggiare

flabello [-£-] [stor] solfjäder [av plymer]
flaccido a slapp, slö, matt; fadd
flacone [-o-] m [parfym-, medicin]flaska
flagellante I a gisslande II m flagellant
flagellare tr gissla, piska, hudflänga;
plåga flagellati mpl [zool.] flagellater,
[encelliga] mikroorganismer flagellatore
[-o-] m gisslare; plågoande flagellazione
[-o-] / gissling flagello [-e-] gissel, piska;
plåga, straff
flagrante a tydlig, uppenbar; cogliere in ~

gripa på bar gärning
flanella [-8-] flanell

flangia © [bom]fläns; del cambio
växel-lådsfläns

flash [eng. utt.] m 1 [foto.] = lampo 2

[tidn.] kort viktig nyhetsnotis
flato [läk.] gaser; rapning; fjärt flatulento
[-S-] a [läk.] som alstrar gaser flatulenza
[-8-] [läk.] gasspändhet
flautato a [om ljud] flöj tliknande flautista
mf flöjtblåsare flauto flöjt; ~ diritto
(dolce) blockflöjt; ~ pastorale panflöjt; ~
traverso tvärflöjt; ~ a becco blockflöjt
flavo gul, blond

flebile [’fl8-] a sorglig, jämrande,
klago-flebite / [läk.] flebit, veninflammation
flemma [-8-] flegma, tröghet, sävlighet;
fare le cose con ~ vara slö (trög)
flemmati|co [pl. -ci] a flegmatisk, trög,
sävlig flemmone [’flem-] m [läk.]
fleg-mone, abscess [i bindvävnaden]
flessjbile a böjlig, smidig; foglig
flessibilità böjlighet, smidighet; foglighet;
[ekon.] flexibilitet flessione [-o-] / 1
böjning [äv. gram.] 2 minskning flessivo a
böjnings- flessore [-o-] m [anat.]
böjmuskel flessuoso [-o-] a böjlig; krokig;
stile ~ lättflytande (smidig) stil flessura
[geoh] veckning flettere [’flet-] fletto;
flettei el. flessi, f lettest i; flesso; oreg. tr
böja [äv. gram.]
flirt [eng. utt.] m flört flirtare itr fi ört a
flora [-0-] flora, växtvärld floreale I a
blomster-, blom- II m blomstermånad
floricoltore [-o-] m blomsterodlare
flori-coltrice f blomsterodlerska floricoltura
blomsterodling floridezza [-e-]
blomstring florido [’fio-] a blommande,
blomstrande; frisk, rosig florilegio [Jl8-]
utvalda stycken, antologi
floscio [’fio-] a slapp, slö, slak; len, mjuk
[äv. bildh]

flotta [-0-] flotta flottare I itr flyta, gunga,
guppa II tr flotta [timmer] flottiglia
flottilj

fluente [-8-] a flytande, rinnande fluidezza
[-e-] = fluidità fluidità t flytande till-

stånd 2 förmåga att rinna; ~ di stile
ledighet i stil[en] 3 föränderlighet,
instabilitet fluido I a flytande II m 1
flytande ämne, vätska, fluidum 2 personlig
magnetism (charm., tjuskraft) flu|ire
[-isco] I itr flyta, rinna [bort]; la gente
fluiva al teatro folket strömmade till
teatern II m, il ~ delle sue parole hans
(hennes) flödande tal fluitare [fluito] itr
driva, flyta [om stockar] fluitazione [-o-]
/ drivande med strömmen; flottning
fluorescente [-8-] a [fys.] fluorescent; tubi
fluorescenti lysrör fluorescenza [-8-]
[fys.] fluorescens fluorizzazione [-[-ridd-zatsio-]-] {+[-ridd-
zatsio-]+} f fluoridering [av dricksvatten]
fluoro [-0-] fluor
flussione [-o-] / [läk.] fluxion,
blodtillströmning [till kroppsparti] flusso 1
[läk.] flytning; fluss; ~ mestruale
menstruation 2 flod[lopp], rinnande ström;
~ e riflusso flod och ebb; un ~ di parole
en ström av ord 3 förlopp; il ^ degli anni
årens förlopp flussometro [-’so-] 1
vätskemätare 2 [tvättställs-, [-badkars]-ventil-] {+badkars]-
ventil+} 3 volymräkneverk [på [-bensinmack]-] {+bensin-
mack]+} flutto dyning; våg [äv. bildh]
fluttuante böljande; vacklande, ostadig,
fluktuerande fluttuare [fluttuo] itr bölja,
flyta; vackla [äv. bildh] fluttuazione
[-o-] f t böljande, vacklan, ostadighet 2
flottning 3 [ekon.] fluktuation
fluviale a flod-, ström-; navigazione ~

flod I fart, -trafik
fobia nervös skräck (fruktan), fobi
foca [-0-] säl

focaccia [slags] [söt] kaka; rendere pan
per ~ [ordspr.] betala [igen] med samma
mynt

focaia flinta focale a [fys.]
brännpunkts-focé [-o-] / mynning, utlopp; mettere ~
utmynna
fochista m eldare

foco [fo-1 = fuoco focolaio 1 [läk.] varhärd
2 [bildh] härd, utgångspunkt focolare m
[eld]härd, spis; [bildh] hem, härd focoso
[-o-] a häftig, eldig, het, passionerad,
ivrig; carattere ~ obändig karaktär
fodera [’fo-] foder; överdrag; ~ del libro
bokomslag foderare [fodero] tr fodra;
klä [över] foderato a fodrad; [över]klädd
foderatura fodring fodero [’fo-] [-[svärds]-skida,-] {+[svärds]-
skida,+} -slida; fodral; trarre la spada dal
~ dra blankt
foga [-o-] hetta, iver, eld
foggia [’fo-] 1 fason, mönster, snitt 2 mod;
sätt, vis, bruk foggiare [foggio] tr forma,
skapa, dana

160

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Wed Dec 20 20:04:15 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/itsv1973/0182.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free