- Project Runeberg -  Italiensk-svensk ordbok /
238

(1973) [MARC] - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - L - ladino ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

lodino

lampone

ladino I a ritto ro månsk II m rätoroman,
invånare i sydöstra Alperna
ladra 1 kvinnlig ljuv 2 lönn-, inner|ficka
ladreria tjuveri, stöld ladro I m tjuv;
skojare, skälm, filur; ~ di cuori
hjärtekrossare; ~ in guanti gialli
gentlemanna-tjuv; al ta fast tjuven!; tempo da ladri
bus väder; dare del ~ a qu kalla ngn
för tjuv, anklaga ngn för stöld II a som
stjäl, tjuvaktig; occhi ladri skälmska
ögon; V occasione fa l’uomo <~ tillfället gör
tjuven ladrone [-o-] m stortjuv;
stråt-rövare; ~ di mare pirat, sjörövare
ladroneccio [-’ne-] tjuveri, stöld, röveri,
stöldserie ladroneria tjuvaktigt
uppträdande; tjuveri ladrones|co [-e-] [pl.
-chi] a tjuv- ladruncolo ung tjuv;
tillfällighet st juv
laggiù adv där borta, där nere; dit ned
lagna [åld.] 1 klagan ; klagovisa, jämmer 2
grinolle, gnällmåns lagnanza 1 klagan 2
klagomål, besvär lagnarsi rfl beklaga
(jämra) sig [di över] ; klaga, anföra
besvär; non mi posso lag nare jag kan inte
klaga, jag har det tämligen bra lagno 1
klagolåt, jämmer, gnäll 2 klagomål,
besvär lagnoso [-o-] a klagande,
jämrande

lå|go [pl. -ghi] insjö; ~ di sangue blodpöl;
essere in un ~ di sudore vara
genomsvettig

lagrima [etc.] = lacrima [etc.]

laguna lagun lagunare I a lagun- II m

soldat i amfibietrupp
laicale a lekmanna-, ej klerikal lai |co [pl.
-ci] I a lekmanna-, ej klerikal; frate ~
[i kloster] lekbroder, tjänande broder II
m lekman

laido a 1 motbjudande, äcklig 2 lastbar,
obscen; vulgär

1 lama kärr-, sump|mark, moras

2 lama 1 klinga, blad; ~ da barba rakkniv;
una ~ ci doppio taglio [bildh] en handling
som kan skada [även] den som utför den
2 [skridsko]skena

3 lama [oböjl.] m lama[djur]

4 lama [oböjl.] m [tibetansk] lama[präst]
lamaismo [-z-] lamaism, tibetansk
buddism

lambiccare I tr 1 destillera 2 undersöka
noggrant (minutiöst) 11 rfl anstränga
sig; lambiccarsi il cervello bry sin hjärna,
grubbla lambic|co [pl. -chi] destillerkolv,
retort

lamb I ire [-isco] tr slicka; snudda vid; il
fuoco lambiva già le mura elden slickade
redan väggarna

lambrusco [slags lätt musserande rött vin

från Modenatrakten]
lamella [-C-] lamell; tunn metallplåt; jfr
lamina lamellare a bestående av
lameller, lamell-; sk ivrig lamellibranchi
mpl [slags] musslor
lamentare I tr beklaga, sörja II rfl jämra
sig, klaga, gnälla; beklaga sig [di över];
non si lamentano vittime neil’incidente
inga offer krävdes av (i) olyckan ; non
posso lamentarmi jag kan inte klaga
lamentazione [-o-] f [ve]klagan, klago|låt,
-visa; le Lamentazioni di Gereinia Jeremias
klagovisor lamentela [-8-] klagan,
klagomål lamentevole [-’te-] a 1 klag-,
gnäll lande 2 bek lagansvärd, ömklig
lamentio ihärdig (upprepad) klagan
lamento [-e-] 1 klagan, klagande ljud 2
klagomål
lametta [-e-], ~ [da barba] rakblad
lamia [myt.; slags] vampyr; häxa
lamiera [-8-] [järn]bleck, tunn plåt; ~
ondulata korrugerad plåt lamina tunn
plåt, skiva, bleck, platta, skålla laminare

1 [lamino] tr © valsa II a sk ivrig; mycket
tunn laminatoio
’toi-J vals|verk, [-»maskin laminatura 1 [ut]valsning 2 stålkant
[på skidor]

lampada lampa ; ~ lampo [foto.]
blixtlampa ; ~ tascabile ficklampa; ~ ad
irradiazione kvarts-, bestrålnings|lampa;
~ a supporto golvlampa; ~ a spirito
spritlampa; ~ al neon neonrör lampadario
ljuskrona, taklampa lampadina
glödlampa lampante a 1 lysande, skimrande

2 belysande, klar, påtaglig lampara
[fisk]nät med belysningsanordning;
fiskebåt med stark lampa [för fiske om natten]

lampeggiamento [-e-] skim|mer, -rande,
glans, strålning; blixtrande (bländande)
ljussken lampeggiante a skimrande,
glänsande, strålande; occhi lampeggianti
blixtrande ögon lampeggiare [lampeggio]
itr 1 skimra, glänsa, lvsa, stråla; blixtra
[äv. bildh]; lampeggiò tutto il pomeriggio
det blixtrade bela eftermiddagen 2
blinka [m. billjus] lampeggiatore [-o-] m
1 [bil.] blinker 2 [foto.] blixt lampeggio
[Jpe-] blixt[rande]
lampionaio [åld.] lykttändare lampione
[-o-] in [vagns-, gat]lykta; blindlykta
lampo blixt [äv. foto.]; ljungeld;
ljusglimt ; chiusura ~ blixtlås; correre come
un ~ löpa (spridas) som blixten; ~ di
genio snilleblixt; in un ~ i en blink;
guerra ~ blixtkrig
lampone [-o-] m hallon[buske]; sciroppo
di ~ hallonsaft

238

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Wed Dec 20 20:04:15 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/itsv1973/0260.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free