Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - P - peccare ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
peccare
pegli
dig, syndfull, felande; synd- peccare itr
synda, fela, försynda sig peccato 1 synd,
felsteg, skuld; ~ originale arvsynd; ~
confessato è mezzo perdonato [ordspr.]
erkänd skuld är till hälften förlåten;
brutto come il ~ ful som stryk; confessare
i propri peccati bekänna sina [egna]
synder; cadere in ~ synda 2 che —7 så synd!,
det var skada! peccatore [-o-] m
syndare peccatrice f synderska
pecchia [’pe-] bi pecchione [-o-] m [zool.]
drönare
pece [-e-] / beck; ~ bianca kåda; ~ greca
harts pecetta [-e-] plåster
pechinese [-e-] m pekineser[hund]
pecora [’pe-] får, tacka; [bildl.] fårskalle,
dumhuvud; carta ~ pergament; ~ nera
[bildl.] svart får pecoraggine /
fåraktig-het, enfald[igliet] pecoraio fåraherde
pecorame m [bildl.] får|skock, -hjord
pecorella [-8-] 1 litet får; lamm; ~
smarrita förlorat får 2 [slags] ulligt moln;
cielo a pecorelle acqua a catinelle när
himlen är täckt av ullmoln blir det regn
pecorino I a får- 11 m fårmjölksost
pecorone [-o-] m toffelhjälte; dumbom,
fårskalle
peculato försnillning [av allmänna medel]
peculiare a egen[domlig]; synnerlig,
särskild, speciell peculiarità [-egen[domlig]-het,-] {+egen[domlig]-
het,+} besynnerlighet
pecunia pengar pecuniario a penning-,
pekuniär
pedaggiere [-8-] m [åld.] bro-, väg|vakt
pedaggio bro-, väg[avgift; ~ per accedere
alle autostrade avgift på [italienska]
autostrador pedagna fot[stöd, -spark,
sträckare [i roddbåt]
pedagogia pedagogik pedagogico [-’gO-]
[pl. -ci] a pedagogisk pedago|go [-0-]
[pl. -ghi] pedagog, uppfostrare; ledare;
[neds.] skolmästare
pedalare itr trampa [på], cykla pedalata
[ned]trampning [på cykel] pedale m 1
pedal; trampa; dell’acceleratore
gaspedal; ~ di avviamento kickstart 2
[skom.] spannrem 3 träd|stam, -stubbe
pedaleggiare [pedaleggio] itr [mus.]
använda pedal[en] pedaliera [-8-] 1
pedal [på orgel], fotklaviatur 2 kedjehjul,
drivanordning pedalino [region.] kort
[herr]strumpa, ankel socka pedana 1
fot i bräde, -stöd; pall 2 [sport.]
språngbräda ; ansatsplanka; [diskus-, kul]ring;
fäktpist 3 plattform, podium; ~
dell’oratore talarstol; ~ del vigile trafikpost 4
kant, skoning [på kläder]
pedante I a pedantisk II mf peiant; fare
il ~ vara pedantisk, mästra, anmärka
pedanterja pedanteri pedantes|co [-e-]
[pl. -chi] a pedantisk
pedata t spark; prendere a pedate ge
(utdela) sparkar [åt] 2 [fot]spår; seguire le
pedate di qu följa i ngns fotspår 3 bredd
på trappsteg pedemontano a [belägen]
vid foten av [ett] berg
pederasta m pederast, [manlig]
homosexuell pederast|a pederasti, [manlig]
homosexualitet
pedestre [-S-] a 1 [isht om stil, idéer]
fantasilös, platt, intetsägande 2 fot-, till
fots; viaggio ~ fotvandring
pediatra mf pediatriker, barnläkare
pediatr|a [läk.] pediatrik, läran om
barnsjukdomar pediatri |co [pl. -ci] a
pediatrisk; clinica pediatrica barnsjukhus
pedicello [-S-] [bot.] blad-, blom|stjälk
pedicure [oböjl.] mf pedikurist ped|dio
a [anat.] fot- pedigree [eng. utt.] m
[djurs] stamtavla pediluvio [medicinskt]
fotbad pedina bonde [schack.]; bricka
[i damspel] pedinare tr spionera på,
skugga; följa hack i häl pedissequo a
som [blint] följer (anammar) andra[s
idéer] pedivella [-8-] vev[stake] [på
cykel]
pedo [-8-] herdestav [äv. kyrkl.], kräkla
pedometro [-’do-] stegräknare pedonale
a fotgängar-; passaggio ~ övergångsställe
för fotgängare pedone [-o-] m t
fotgängare; investire un ~ köra på (över)
en fotgängare 2 [schack.] bonde 3 [åld.]
infanterist peduccio 1 grisfot 2 [arkit.]
konsol pedule m strumpfot peduncolo
blom-, frukt I skaf t; stipel
pegamoide [-’mo-] ® fm pegamoid,
konstläder, läderimitation
pegaseo [-ze-] a
pegas-peggio [’p8-] [komp. av male] I a sämre,
värre; il tempo è ~ oggi vädret är sämre
i dag; è [tanto] ~ per lui det är så mycket
värre för honom; il ~ è che . . [subst.]
det värsta är att . .; al ~ dei peggi i
värsta (sämsta) fall; fare alla ~ göra
[ngt] slarvigt (hafsigt); di male in ~
värre och värre II adv sämre, värre;
~ che ~ ändå värre; il malato sta ~ den
sjuke är sämre; gli affari vanno ~
affärerna går sämre peggioramento [-e-]
försämring, förvärrande peggiorare I tr
1 försämra, förvärra 2 skada II itr bli
sämre peggiorativo a för|sämrande,
-värrande; [språkv.] pejorativ peggiore
[-o-] a [komp. av cattivo] värre, sämre
pegli [-e-] = prep. per + best. art gli
333
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>