Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - S - simbolismo ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
simbolismo
sinistrato
[-’bo-] [pl. -ci] a symbolisk simbolismo
[-Z-] symbolism simbolista mf symbolist
simbolizzare [-ddz-] tr symbolisera
simbolo symbol, tecken, [sinnejbild;
emblem; formel
similare a liknande, likadan [a som];
homogen similarità likhet; homogenitet
simile I a 1 lik, likadan; likställd;
liknande; ~ a uno spettro lik en vålnad 2
dylik, sådan; non s’è mai vista una cosa ~/
man har då aldrig sett på maken ! 11 m 1
medmänniska, nästa; ogni ~ ama il suo
~ kaka söker maka 2 likhet, analogi;
likställdhet similitudine f 1 likhet,
analogi; kongruens; likställdhet 2 jämförelse
similoro [-o-] mässing; [guldliknande]
kopparlegering
simmetria t symmetri, [absolut]
överensstämmelse 2 [beräknad] avvägning,
balans, planmässig anordning
simmetri jco [-’ms-] [pl. -ci] a symmetrisk, [hell]
överensstämmande
simonia simoni, handel (schackrande)
med [andliga] ämbeten
simpatia 1 sympati, medkänsla,
deltagande; frändskap 2 [om färger]
harmoni simpati co [pl. -ci] a sympatisk,
tilltalande, tilldragande, trevlig,
angenäm; riuscire ~ a väcka sympati hos
simpatizzante [-ddz-] I a sympatiserande
II mf sympatisör simpatizzare [-ddz-]
itr sympatisera, komma [väl] överens
[con med]
simposio [-’poz-] symposium, gästabud,
fest[måltid]
simulacro 1 avbild; avgudabild 2 [-sken[-bild],-] {+sken[-
bild],+} skugga, skuggfigur simulare
[simulo] tr itr i låtsa; simulera, förställa 2
imitera; ge sken av simulato a låtsad;
simulerad simulatore f-o-j m simulant
simulazione [-o-] / simulering, låtsande
simultaneità sam-, lik| tidighet simultaneo
a samtidig, simultan
sinagoga [-o-] synagoga
sinceramente [-men-] adv uppriktigt, rent
ut [sagt] sincerità uppriktighet,
ärlighet; äkthet sincero [-E-| I a 1 uppriktig,
ärlig, sann 2 ren, oförfalskad, äkta 11
adv, ti parto ~ jag talar uppriktigt med
dig
sincopare [sincopo] tr synkopera sjncope /
1 [mus.] synkop 2 [språkv.] synkope 3
[läk.] synkope, [kort] svimning
sincronia samtidighet sincroni |co [-’kro-]
[pl. -ci] a synkron, samtidig sincronismo
[-Z-] synkronism, synkronisering,
samtidighet sincronjsti;co [pl. -ci] a
synkron i st i sk, synkroniserad sincronizzare
[-ddz-] tr synkronisera, göra samtidig
sincronizzatore [-niddzato-] m
synkroniserings janordning, -utrustning
sincronizzazione [-niddzatsio-] f
synkronisering sjncrono s samtidig[t inträffande],
synkroniserad
1 sindacale a fackiorenings-
2 sindacale a borgmästar- (jfr sindaco i);
lagmans-
sindacalismo [-/.-] 1 syndikalism 2
fackföreningsväsende sindacalista mf 1
syn-dikalist 2 fackförenings ]man, -kvinna
sindacare [sindaco] tr revidera,
kontrollera, granska
1 sindacato I a reviderad, kontrollerad 11
m i [åld,] redogörelse,
verksamhetsberättelse 2 revision, kontroll
2 sindacato fackförening; syndikat
3 sindacato borgmästar-, lagmans lämbele,
-mandat sinda jco [pl. -ci] 1 borgmästare;
[numera i Sverige] lagman;
kommunfullmäktiges ordförande 2 kontrollör,
revisor
sinderesi [-’dcrezi] f [siimes]jämvikt
sindone / [hist.] [lik]svepning; la Sacra
Kristi svepning
sinecura sinekur
sinestesi [-CZ-] / [psykol.] synestesi,
sinnesanalogi
sinfonia 1 symfoni 2 uvertyr sinfoni|co
[-’l^-J [Pl- -ci] a symfoni-, symfonisk
sinfonista mf symfonikompositör;
sym-foniker
sinforosa [-oz-] F [äldre] fjompa, [tok]-
s t olla; våp
singalese [-e-] I a singalesisk, från (på)
Ceylon 11 mf singales, invånare på Ceylon
singhiozzare itr 1 snyfta 2 hicka 3 pusta,
stöna singhiozzo [-o-] 1 snyftning 2
hicka, hickning 3 pustande, stön[ande]
singolare I a 1 singular-, entals- 2
besynnerlig, egendomlig, egen, underlig,
sällsam 3 utmärkt, förträfflig; underbar
limi singular[is], ental 2 [sport.] singel [-[-match]-] {+[-
match]+} singolarità osedvanlighet;
egendomlighet, besynnerlighet singolarizzare
[-ddz-] tr 1 sätta i singular[is] 2 specificera
singolo I a särskild, enskild; enstaka; var
och en för sig 11/72 1 individ, enskild
person 2 telefonanläggning avsedd för
enbart en abonnent 3 [järnv.] singel
[enmanskupé i sovvagn] 4 [sport.] [-singel[-match]-] {+singel[-
match]+} 5 singel-, enmans|kanot
singulto 1 snyftning 2 gråtattack
sinistra vänster [hand (sida)];
vänsterparti; andare a destra e a ~ springa
omkring (fram och tillbaka) sinistrare tr
drabba, gå illa åt, skada sinistrato I a
477
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>