Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - S - sprangatura ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
sprangatura
spumeggiante
ma till (för) II rfl stänga väl om sig
sprangatura 1 tillbomning 2 stängsel,
born
spratto skarp sill, vassbuk
spray [eng. utt.] m sprej; [lacca] ~ per i
capelli liårsprej
sprazzo 1 [ljus-, vatten]stråle 2 ingivelse,
intuition
sprecare tr slösa bort, förslösa; för|bruka,
-spilla; è tutta fatica sprecata det är
förspilld möda, det lönar sig inte sprelco
[-C-] [pl. -chi] slöseri, onödig utgift;
~ di tempo tidsspillan sprecone [-o-] m
slösare
spregevole [-’d^e-] a för|aktlig, -kastlig;
låg, usel, nedrig spregiare [spregio] tr
förakta, avsky spregiativo a föraktfull,
ned]låtande, -sättande
spregiudicare [spregiudico] I tr befria
från fördomar 11 rfl göra sig fri från
(lägga bort) fördomar spregiudicatezza
[-e-] fördomsfrihet spregiudicato I a
fördomsfri, skrupelfri 11 m fördomsfri
(frigjord) person
spremere [!spre~] tr krama (pressa) [ut
(ur)]; [bildh] utpressa; — la borsa ge ut
sin sista slant ; spremersi il cervello (le
meningi) bry sin hjärna [för att lösa ett
problem] spremifrutta [oböjl.] m
fruktpress spremilimone [-o-] m citronpress
spremitura 1 ur|kramning, -pressning 2
[bildh] utpressning spremuta 1
ut|kram-ning, -pressning [av fruktsaft] 2 ren
fruktsaft; — d’arancia [glas] [-[färsk]-pressad-] {+[färsk]-
pressad+} apelsinsaft spremuto a kramad,
pressad
spretarsi rfl frånträda prästämbetet,
avlägga prästdräkten
sprezzante a föraktfull, spotsk;
överlägsen, ringaktande sprezzare tr
förakta ; försmå, ringakta, se över axeln
sprezzatura förakt [fullhet];
överlägsenhet sprezzo [-8-] = disprezzo
sprigionamento [-e-] 1 frigivning [ur
fängelse], utsläppning 2 [kem.]
frigörande sprigionare I tr 1 frige, släppa lös
[ur fängelse] 2 frigöra; få att strömma
ut 11 rfl strömma ut; släppas lös; bryta
lös, tränga sig fram
sprimacciare [sprimaccio] — spiumacciare
sprint 1 m [sport.] spurt 2 f sportbil
sprizzare tr itr spruta (stänka) fram [ur];
utstråla; sprizzava gioia dagli occhi hans
(hennes) ögon lyste av glädje sprizzo
stänk; blink, glimt
sprofondamento [-e-] instörtning, ras
sprofondare I tr störta ned (omkull)
11 itr störta in (ned), sjunka, gå till
botten III rfl försjunka (fördjupa sig)
[in i], begrava sig sprofondato a 1
instörtad; sjunken 2 för|sjunken, -djupad
sproloquio [-’lo-] ordsvall, svada
sprolungare = prolungare
spronare tr sporra [äv. bildh] spronata
sporrliugg; uppmuntran sprone [-o-] m
1 sporre [äv. bot., zool., bildh]; a ~
battuto i sporrsträck; genast; ovillkorligen
2 kaksporre 3 besparing [på skjorta etc.]
sproporzionato a oproportionerlig
sproporzione [-tsio-] / brist på proportion[er]
spropositare [-z-] [sproposito] itr prata
(skriva) dumheter; bära sig dumt
(korkat) åt; gör fel spropositato [-z-] a 1
överdriven; oproportionerlig 2 felaktig;
misslyckad sproposito [-’poz-] 1
förfluget ord; dumhet, galenskap 2 fel,
bock 3 [mycket] stor mängd; costa uno
~ det kostar en förskräcklig massa
[pengar]
spropriare = espropriare
sprovincializzarsi [-ddz-] rfl bli mindre
lantlig, urbaniseras
sprovveduto a obegåvad, illa utrustad;
fånig, dum; alla sprovveduta plötsligt,
överraskande sprovvisto a 1 [ut]blottad;
i saknad av; ~ di tutto blottad
(blottställd) på allt 2 alla sprovvista oförmodat
spruzzaglia stänk; duggregn spruzzare
tr stänka; strö ; sprej a spruzzata stänk [-[-ning];-] {+[-
ning];+} duggregn spruzzatore [-o-] m
sprej ; rafräschissör spruzzo 1 [-[be]-stänkning-] {+[be]-
stänkning+} 2 stråle
spudoratezza [-e-] oblyghet, skamlöshet
spudorato a oblyg, skamlös, fräck
spugna 1 svamp; [bildh] fyllbult; ~
artificiale syntetisk svamp; bagnato come
una ~ våt som en dränkt katt; bere
come una ~ dricka som en svamp2frotté
spugnare tr tvätta (torka av) med svamp
spugnatura [av]tvättning med svamp,
[kall] avrivning spugnola [-o-] murkla;
~ gialla toppmurkla spugnosità
svampigli et spugnoso [-o-] a svampig
spulare tr vanna, skilja agnar från [säd]
spulciare [spulcio] tr 1 loppa [av] 2 [bildh]
läsa (gå) igenom noggrant, lusläsa,
fin-kamma
spulezzare [-ddz-] itr fara i väg [för
vinden] ; fly hals över huvud
spul|ire [-isco] tr polera
spuma 1 skum, fradga 2 [slags] kolsyrad
dryck spumante I a skumm|ig -ande,
fradgande; musserande II m musserande
vin, [italiensk] champagne spumare itr
skumma, fradga; mussera, bornerats
pu-meggiante a skummande, bubblande;
501
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>