Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - T - tirchieria ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
tirchieria
togato
tirchieria knussel, snålhet tirchio a
knusslig, snål, gnidig
tirella [-8-] drag|lina, -rem tiremolla [-0-]
1 F tveksamhet, osäkerhet, rådvillhet 2
obeslutsam (vankelmodig) person,
virr-panna tiretto [-e-] byrå-, bords|låda
tiritera [-8-] lång ramsa, ordsvall tiro 1
dragning; ~ alla fune dragkamp; cavallo
da ~ draghäst, dragare 2 [i schack etc.]
drag 3 [an]spann; ~ a quattro fyrspann
4 skjutning; skott; kast; skott [linje,
-håll; ~ a bersaglio (a segno)
målskjutning; ~ a piattello lerduveskjutning; ~
al piccione skjutning av levande duvor;
~ in porta (a rete) [sport.] målskott;
cannone a ~ rapido snabbskjutande
kanon; a un ~ di schioppo på ett
böss-håll[s avstånd]; fuori di ~ utom
skotthåll 5 spratt, streck, puts
tirocinante I a lärlings- II m lärling
tirocinio läro|tid, -år; [hantverks]lära;
provår
tiroide [-’ro-] f [anat.] sköldkörteltiroidina
sköldkörtelpreparat
tirolese [-e-] I a tyrolsk, tyroler-; cappello
alla ~ tyrolerhatt II mf tyrolare,
tyrolska
tirreni |co [-’re-] [pl. -ci] a tyrrensk
tirreno [-e-] a, il [Mare (Mar)]
Tyrrenska havet (sjön)
tirso [ant.] tyrsos, backusstav
tisana [-z-] dekokt
tisi [-Z-] f lung|tuberkulos, -sot tisi [co
[’tiz-] [pl. -ci] a lung[siktig, -sjuk; [bildh]
[av]tärd, eländig 11 m tbc-patient
titani [co [pl. -ci] a titanisk, jättelik
titanio [miner.] titan titano titan, jätte
titillamento [-e-] kittl|ing, -ande; retning,
eggelse titillare tr kittla; reta, egga
titolare [titolo] I tr titulera; rubricera II a
titulär-; ordinarie; professore ~ ordinarie
[universitets]lärare; santo ~
skyddspatron III m ordinarie innehavare [av
ämbete] titolato I a titulerad,
betitlad; med [adlig] titel 11 m person med
adlig titel; förnäm person titoleggiare
[:titoleggio] tr titulera titolista mf [journ.]
rubriksättare t|tolo 1 titel; titelblad,
överskrift, rubrik; ~ corrente (a colonna)
[boktr.] kolumntitel; a ~ di amicizia
för vänskaps skull 2 motiv, [-[driv]-kraft;-] {+[driv]-
kraft;+} anledning; a che ~ ? av vilken
anledning (orsak)?; a ~ di som, såsom;
under förutsättning att 3 rätts|grund,
-anspråk; dokument, värdepapper; ~ di
rendita aktie 4 [kem.] procenthalt,
lödig-het
titubante a vacklande; tveksam, oviss,
vankelmodig titubanza vacklan;
tveksamhet, ovisshet, villrådighet titubare
[titubo] itr vackla; tveka, vara villrådig
(obeslutsam)
tizianesco [-e-] [pl. -c/ii] a tizian-; biondo
(rosso) ~ tizianröd
11 zio, un ~ en vilken som helst, en viss
person (typ, figur)
tizzo el. tizzone [-0-] m eldbrand
to’ [-0] itj se här (där)!, å, ser man på!;
prendi! här har du!, ta det (den) här!
toboga [-bo-] [oböjl.] m 1 rutschbana 2
[sport.] toboggan, [slags] medlös kälke,
tävlingskälke
toccabile a som kan vidröras (uppfattas
med känselsinnet); påtaglig, viss, säker
toccaferro [-e-] [lek] dunk, [slags]
kurra-gömma; jfr toccare ì i, ex. toccamano t
[bekräftande] handslag 2 [extra]
drickspengar, dusör toccante a rörande toccare
I tr 1 röra [vid], beröra, ta på; träffa, nå;
tocca ferro! ta i trä!, tvi, tvi!; ~ i bicchieri
klinga med glasen, skåla; ~ la meta nå
(stå vid) målet; ~ la quarantina vara
nära fyrtio år; ~ un tasto debole röra vid
ett ömtåligt ämne; ~ con mano förvissa
sig om; ~ nel vivo såra djupt 2 röra,
beveka; frappera 3 anlöpa, landa (lägga
till) vid 4 stöta (gränsa) [in]till II itr t
angå, beträffa, röra, avse; tillhöra,
tillkomma; mi tocca partire proprio oggi jag
måste (är tvungen att) resa just i dag; a
chi tocca? vems tur är det [nu]? 2 gli è
toccata bella! han har just råkat vackert
ut! Ill rfl beröra (röra vid) varandra,
stöta ihop; gli estremi si toccano
ytterligheterna berör varandra toccasana [oböjh]
m mirakelmedicin toccata t beröring;
allusion, antydan, häntydning 2 [mus.]
toccata toccato a vidrörd; [i fäktning]
touché; ^ nel cervello rubbad, tokig
toccheggiare [toccheggio] itr klämta
1 toc[co [-0-] [pl. -chz] stycke, bit; un bel
~ d’uomo en stor stark karl
2 toc[co [-0-] [pl. -chi] I a [om frukt] stött;
[om person] smått galen, vriden II m
1 [klock]slag; klockan ett; suona il ~
klockan slår ett 2 [mus.] anslag; [konst.]
touche, pensel [förin g, -drag; con un ~
di penna med ett penndrag; dare gli
ultimi tocchi a un lavoro göra den sista
avslipningen av ett arbete
toga [-0-] toga; talar, ämbetsdräkt, kåpa
togato a klädd i toga\ (ämbetsdräkt);
[bildh] högtidlig, stel, Uppstyltad,
äm-betsmannamässig; stile rL retorisk stil
534
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>