- Project Runeberg -  Italiensk-svensk ordbok /
544

(1973) [MARC] - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - T - travaglioso ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

travaglioso

trementina

mående travaglioso [-o-] a mödosam,
strävsam, knogig; plågsam, besvärlig
fravalicamenfo [-e-] över [skridande,
-gående travalicare [travalico] tr itr
över [skrida, -gå
travasare [-z-] I tr hälla över, tappa om;
[bildh] bibringa [kunskaper e. d.] II rfl
koka (sjuda) över travaso [-z-] 1
om-tappning, över[hällning, -föring 2
ut-gjutning; ~ di bile gallavsöndring
travata [bro]bjälklag travatura [-[tak]-bjälklag-] {+[tak]-
bjälklag+} trave f bjälke, stock, balk, bom;
vedere i bruscoli negli occhi altrui e non le
travi nei propri se grandet i sin broders
öga men icke bjälken i sitt eget
travedere [-de-] [böjn. som vedere*] oreg.
itr se fel (miste), missta sig traveggole
f-’ve-] /pZ, avere le ~ se i syne; vara
förryckt

traversa [-£-] 1 tvär [bjälke, -slå; sliper,
[järnvägs]syll; [sport.] målribba 2
tvärgata; sido-, genjväg traversale a tvär-;
sido- traversai mente [-e-] adv på tvären,
tvärs över traversare tr gå (passera)
[tvärs] över (igenom); ~ la via a qu
stänga (blockera, spärra) vägen för ngn
traversata överffart, -resa, [kort] sjöresa
travers|a 1 & sido vind 2 motgång, förtret
traversina [tvär]syll traversino 1
tvärbjälke 2 snedkudde traverso [-8-] I a 1
tvär-, sned-; dito ~ fingerbredd; via
traversa tvärgata; per vie traverse [bildh]
på omvägar; andare di ~ fastna i halsen,
komma i fel strupe; guardare di ~ titta
snett, skela 2 skev, falsk 3 motig, vidrig;
venti traversi motiga vindar II m
tvärsida; mettersi di ~ lägga (placera) sig på
tvären; [bildh] sätta sig på tvären;
andare di ~ [om mat (dryck), äv. bildh]
fastna i vrångstrupen; pigliare una
parola per ~ misstyda (förvränga) ett
ord (uttryck) traversone [-o-] m 1
tvär|-balk, -bom 2 [kraftig] östanvind 3
[fotb.] [in]spark mot planens mitt
(motståndarens mål)
travertino [geol.] travertin, kalktuff
travestimento [-e-] 1 förklädnad,
utkläd-ning 2 travesti, förvrängning travestire
I tr 1 klä ut, förkläda 2 travestera,
parodiera, förvränga 11 rfl klä ut sig [da
till]; förklä sig
traviamento [-e-] 1 felsteg, snedsprång 2
förvillelse traviare I tr föra (leda) vilse
(på avvägar); förvilla II itr gå (fara)
vilse, råka på villovägar III rfl komma
på villovägar (avvägar); vika av från
den rätta vägen, ’spåra ur’ traviato a

vilse [förd, -ledd; som kommit på
avvägar, [moraliskt] urspårad
travicello [-8-] liten bjälke, bom;
tak-sparre; contare i travicelli ligga och dra
sig; dra timmerstockar
travisamento [-zamen-] 1 för[vanskning,
-vrängning 2 förklädnad travisare [-z-]
tr för|vanska, -vränga
travolgente [-8-] a omstörtande; plötslig;
[starkt] betagande, överväldigande
travolgere [-’vol-] [böjn. som volgere] oreg.
tr 1 kasta (störta) omkull (överända);
vända upp och ned (ut och in) på 2
för[-vrida, -vränga travolgimento [-e-]
om-störtning; förstörelse, ödeläggelse;
förvirring travolto [-o-] a kastad överända,
[om]kullstörtad; förvriden; ~ dall*ira
förblindad av vrede
trazione [-o-] f ® drag[ning, -ande;
dragkraft; ~ anteriore [bill.] framhjulsdrift
tre [-e] I räkn tre; chi fa da sé fa per ~ själv
är bästa dräng; alle ~ klockan tre;
il ~ del mese den tredje i månaden II m
trea trealberi m & tremastare
trebbia [’tre-] 1 tröskning 2 tröskverk
trebbiare [trebbio] tr tröska trebbiatore
[-o-] m trösk [are, -karl trebbiatrice f
tröskverk trebbiatura tröskning
treccia [’tre-] [hår]fläta; flätverk; a

trecce sciolte med utslaget hår
trecentesco [-te-] [pl. -chi] a
tretton-hundratals- trecentesimo f-’t8z-] räkn
trehundrade trecentista mf författare
(konstnär) från 1300-talet trecento [-e-] I
räkn trehundra II m, il 1300-talet
tredicenne [-8-] I a trettonårig II mf
trettonåring tredicesima [-’t,fez-]
trettonde månadslön [utbetalas till jul]
tredicesimo f-’tfez-] räkn trettonde
tredici [’tre-] räkn tretton
tregenda [-8-] 1 häxor; häx|ritt, -sabbat,

blåkullafärd 2 larm, ståhej
treggia T’tre-] drög, lastkälke
tregua [’tre-] 1 vapen [stillestånd, -vila 2

uppehåll, vila, rast
tremacuore [-o-] m hjärtklappning;
ångest, ängslan tremante a darrande,
skälvande tremare itr darra, skälva,
skaka, rvsa; stå ostadigt, vackla;
[bildh] bäva, gå i [ständig] ångest; ~
come uria foglia darra som ett asplöv
tremarella [-8-] F rädsla, skälvning [av
skräck] tremebondo [-o-] a Fpoet.]
darrande, skälvande; bävande, ängslig
tremendo [-8-] a förskräcklig, förfärlig,
oerhörd, ryslig
trementina terpentin

544

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Wed Dec 20 20:04:15 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/itsv1973/0566.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free