- Project Runeberg -  Italiensk-svensk ordbok /
555

(1973) [MARC] - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - U - urea ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

urea

uscita

urea [-8-] rent urinämne uremia [läk.]

uremi, urinförgiftning
urente [-8-] a [läk.] brännande, brinnande
uretere [-te-] m [anat.] ureter, urinledare

uretra [-8-] [anat.] urinrör
urgente [-8-] a trängande, angelägen,
brådskande; bisogno ~ trängande behov
urgenza [-£-] trängande behov,
nödtvång; brådska; di ~ med [största]
skyndsamhet urgere [ofullst.] tr itrf
urge det brådskar (är nödvändigt); urge
la tua presenza din närvaro är
nödvändig; urgono rinforzi det behövs
förstärkningar
uria [zool.] alkfågel

uricem|a höjd urinsyrehalt i blodet uri|co
[pl. -ci] a, acido ~ urinsyra urina urin
urinare = orinare urinario a
urin-urlante a tjutande, vrålande urlare itr
tjuta, vråla; skrika, gasta; chi vive tra i
lupi impara a ~ dåligt sällskap
fördärvar goda seder urlatore [-o-] m
popsångare urlatrice / popsångerska urijo [-[utdraget]-] {+[ut-
draget]+} tjut, vrål urlo [pl. äv. le urla]
tjut, vrål urlone [-o-] m skrikhals,
bråk-stake

urna urna, vas; ~ elettorale valurna; ~
sepolcrale gravurna ; ~ cineraria
askurna
uro [zool.] uroxe

urogallina tjäderhöna urogallo [-tjäder[-tupp]-] {+tjäder[-
tupp]+}

urologja [läk.] urologi, läran om
urinorganens sjukdomar urolo|go [-’ro-] [pl.
-g i] [läk.] uro lo g, specialist på
urinorganens sjukdomar uroscopja
urin|undersökning, -analys
urrà itj hurra I

ursiano medborgare i URSS,
sovjetmedborgare URSS / [förk, för] Unione
Repubbliche Socialiste Sovietiche [-Sov-jet[unionen]-] {+Sov-
jet[unionen]+}
urtante a irriterande, stötande urtare I
tr stöta, knuffa, puffa, törnå emot; [bildh]
stöta, såra, irritera, förolämpa, strida
emot; ~ col gomito stöta till med
armbågen Il i ir, ~ nelle difficoltà stöta
på svårigheter III rfl 1 stöta ihop,
kollidera 2 stöta sig; bli stött urtata
stöt, knuff urtato a stött, förnärmad,
irriterad urto stöt, törn,
sammanstötning, kollision
usabile [u’za-] a brukbar, användbar
usanza [-z-] bruk, sed[vänja], plägsed;
mod; hävd; paese che vai, ~ che trovi
man får ta seden dit man kommer usare
[-7.-] I tr itr 1 bruka, pläga, ha för vana;

begagna sig av, nyttja, använda; ~ del
proprio diritto begagna sig av sin rätt;
~ le buone maniere ha ett gott sätt; ~
dire (fare) bruka säga (göra); le gonne
lunghe non usano più man bär (har) inte
längre långa kjolar; ~ la violenza bruka
våld; ~ ed abusare della propria
autorità bruka och missbruka sin egen
makt; ~ dei riguardi vara omtänksam

2 Eåld.] umgås [med], [flitigt] besöka;
~ con uria donna ha intimt umgänge
med en kvinna 3 förbruka, nöta [ut];
göra slut på II rfl brukas, vara [-mo-dern[t];-] {+mo-
dern[t];+} non si usa più det brukas inte
längre, det är inte längre modernt usato
[-Z-] 1 a 1 begagnad, använd; [ut]sliten,
nött; grazie delle cortesie usatemi! tack för
ali visad älskvärdhet ! 2 bruklig, vanlig

3 van, erfaren, förfaren 11 m vana, sed;
fuori dell’~ mer än vanligt, utöver det
vanliga

usatto [-Z-] storstövel; [läder]damask
usber|go [uzber-] [pl. -ghi] 1 [hist.]
bröstharnesk; pansarskjorta 2 [bildh] sköld,
skydd, värn
uscente [-8-] a slutande, ut-, av|gående;
il mese ~ slutet av denna månad usciere
[-S-] m 1 expeditionsvakt [vid [-ämbetsverk]-] {+ämbets-
verk]+} ; ordningsvakt 2
exekutionsbetjänt uscio utgång; port; dörr[halva];
~ finto blinddörr; una simile non si
trova a ogni ~ en sån finns inte
överallt; stare a ~ e bottega bo alldeles
intill; prendere F gå sin väg, ge sig
av; stare tra e il muro vara i [-kläm-ma[n],-] {+kläm-
ma[n],+} [få] sitta emellan
uscire oreg* itr 1 gå (komma) ut;
framträda, utgå, bryta fram; ~ vincitore utgå
som segrare; ~ al largo komma ut i rum
(öppen) sjö; ~ da avvika från; ~ dai
gangheri bli rasande (från vettet); ~
dall’impiccio klara sig ur knipan
(svårigheten); ~ dalla memoria falla ur
minnet; ~ dal mondo dö, gå hädan;
~ dal tema avvika från ämnet; ~ di casa
gå (resa) hemifrån; ~ di tono falla ur
tonen; - in macchina åka ut i bil, göra
en biltur 2 mynna ut; ~ in [gram.]
sluta (ändas) på 3 utgå, härstamma;
notizia che esce da . . nyhet
(underrättelse) som härrör från . . 4 komma ut,
publiceras; il libro uscirà alla fine del mese
boken kommer ut i slutet av månaden
uscita 1 utgång; utfart; ~ di sicurezza
reservutgång 2 utgående; promenad;
libera ~ lediga timmar [för militär,
tjänstefolk etc.] 3 [bildh] utväg 4 öppning;

19—Italiensk-svensk ordbok

555

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Wed Dec 20 20:04:15 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/itsv1973/0577.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free