Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - VIII. Satir och realism
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
icke behöfde väl de taga illa vid sig, som jag hittills
alls icke hållit för skurkar. Jag blyges öfver denna
råa, okunniga ömtålighet. Hufvudstaden indigneras
lättretligt därför att sex ämbetsmän från bondlandet
framställts i deras rätta natur — hvad skulle
hufvudstaden då säga, om dess egna drag blottades, om ock
i lindrig form?! Landsbygden tecknar sig endast
svagt i mitt minne, och dess drag ha förbleknat; men
lifvet i Petersburg står klart för mitt öga, och dess
färger äro friska i min hågkomst. Huru skulle icke
det minsta drag då förbittra mina landsmän här?
Hvad som upplysta människor skulle upptaga med
skratt och deltagande, det skulle hos dem väcka en
storm af förtrytelse. Att man säger om en skurk att
han verkligen är skurk — detta anse de liktydigt med
att statsmaskineriet rubbas eller förstöres. Att
framställa ett lefvande, sant drag — det är att uppreta
mot sig en hel samhällsklass, vederbörandes närmaste
och underordnade. Betrakta en stackars skriftställares
läge, den där dock högt älskar sitt fosterland och
sina landsmän, och säg honom, att han har en liten
krets, som ändå förstår honom — det är i alla fall
en bra klen tröst.»
Sedan Gogol för »Revisorn» fått ett honorar af
2,500 rubel samt — genom Zjukovskis och
inrikesministerns förord — en kejserlig handgåfva af 5,000
rubel, lämnade han åter Ryssland i sin sårade fåfänga.
Drifven af religiositet och konstintresse, slog han sig
ner i Rom, där han knöt varaktig förbindelse med
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>