Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Johannes och Malatesta disputerade hela
eftermiddagen. Malatesta fordrade, att han och icke
Wolkow skulle blifva den, som framlade villkoren,
när tiden snart var inne. Johannes svarade nej
och Wolkow blandade sig mot vanan i deras
samtal för att hålla på sin rätt. Han vill gå ut som
den förste, det är löftet därom som håller honom
uppe och gifver hans lif dess värde. Malatesta blef
mer häftig än han någonsin varit. Han blottade
sitt breda bröst, visade sina starka armar och
fordrade att sprängämnet skulle läggas i hans händer.
Det var tvist och split hela tiden, förolämpande
ord och hvassa blickar. När Malatesta ej lyckades
drifva sin vilja igenom, störtade han ut, sedan han
hotat, att vi alla skulle få ångra vår motsträfvighet.
Johannes och Muller hviskade ifrigt med
hvarandra, och fastän jag icke hörde allt, hvad de sade,
förstod jag, att, ifall de misstrodde någon, var det
icke mig utan Malatesta. När Johannes i sin
ordning gick, sade han blott ett enda ord, men det
skrämde mig. Han sade: skynda! — — —
Muller och Wolkow ha arbetat hela natten
utan afbrott. Ofvanför mig hör jag ljudet af deras
steg och verktygens gnisslande. De ha tätat
kajutan, nu ämnar Muller ikläda sig dykarrustningen
och träda in däri.
Wolkow kom ned på morgonen och hviskade,
att risken var oerhörd, om de mot förmodan ej
lyckats i sina bemödanden att utestänga luften.
Han bad mig gå och jag tänkte ett ögonblick följa
hans råd, men när jag kastat en blick på
»Häm-naren», som stod där höljd i sina våta skynken,
blef det mig omöjligt. Jag svarade nej. Wolkow
förstod ej anledningen till min vägran, han trodde,
hvad han hälst af allt ville tro och tackade mig.
Mitt kvarstannande var för honom ett vänskaps-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>