Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
91 FLASKEHALSEN.
Hjemme i Skovhuset, hvor de boede, havde deres ældste
Broder, som var Sømand, i Gaar været og sagt Farvel, da
han skulde paa en af de større Rejser; Moder stod nu og
pakkede ind et og andet, det Fader skulde gaa ind til Byen
med i Aften, for endnu en Gang at se Sønnen før Afrejsen
og give ham sin og Moders Hilsen. En lille Flaske med
krydret Brændevin var lagt i Pakken, nu kom Drengene med
en større, stærkere Flaske, den, de havde fundet; i den kunde
der gaa mere end i den lille, og det var just saadan en god
Snaps for en daarlig Mave; der var sat Hypericum paa.
Det var ikke den røde Vin som før, Flasken flk, den flk de
bitre Draaber, men de ere ogsaa gode — for Maven. Den
ny Flaske og ikke den lille skulde med; — og saa kom
Flasken igen paa Vandring, den kom om Bord til Peter
Jensen, og det var netop paa det samme Skib, hvor den
unge Styrmand var, men han saa ikke Flasken og havde heller
ikke kendt den igen eller tænkt: det er den, hvoraf vi drak
Forlovelsens og Hjemkomstens Skaal.
Der var rigtignok ikke længer Vin i den, men der var
noget lige saa godt; den blev ogsaa altid, naar Peter Jensen
tog den frem, af Kammeraterne kaldt »Apotekeren«; den
skænkede den gode Medicin, den, der hjalp for Maven; og den
hjalp, saa længe der var en Draabe i den. Det var en
fornøjelig Tid, og Flasken sang, naar man strøg den med Proppen,
den flk da Navn af den store Lærke, »Peter Jensens
Lærke«.
Lang Tid var gaaet, den stod tom i en Krog, da skete
det — ja, om det var paa Udrejsen eller Hjemrejsen, vidste
Flasken ikke saa nøje, den havde ikke været i Land: da
rejste sig en Storm; store Søer væltede sorte og tunge, de
løftede og kastede Fartøjet; Masten knækkede, en Sø slog en
Planke ind; Pumperne kunde ikke gøre mere Nytte; det var
bælgmørk Nat; Skibet sank, men i det sidste Minut skrev
den unge Styrmand paa et Blad: »I Jesu Navn! vi
forlise!« han skrev sin Bruds Navn, sit og Skibets, ståk Sedlen
i en tom Flaske, der stod, pressede Proppen fast og kastede
Flasken ud i det stormende Hav; han vidste ikke, at det var
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>