Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
92
WI. Herr (Ioannes Schwan). Herr, som under medeltiden och
1500-talet endast användes som tite! på riddare och
andlige, under följande århundraden även på officerare och
konungens män, började under 1700-talet brukas ock om
övriga ståndspersoner. Men en man ur bondeståndet
kunde aldrig tituleras därmed. Man menade, att »En
åth-skildnat bör wara emellan herrar och bönder». (»Svenska
synodalakter» 1:81, 1648).
Vid en granskning av inskrifterna på Kalmar
domkyrkas epitafier och gravar från 1600- och 1700-talen har
jag funnit Herr ytterst sällan använt som titel på
medlemmar av borgerskapet. De flesta av epitafierna voro
dock från 1600- eller början av 1700-talet. — Att Herr
användes om »Handlingsman Schwan» (år 1763), torde
särskilt bero på tillfällets högtidlighet och även därpå, att
»Truls Matta i Krungauren» med en viss respekt såg upp
»Handlingsmannen». Jmf. rad 102, där Schwan tituleras
Herr Munsjör.
Vid genomläsandet av bröllopskvädet märker man
genast, vilken skillnad författaren låter Truls Matta anse
det vara mellan bönder och icke-bönder Han anser
bondeståndet vara i särskild grad styvmoderligt behandlat.
Se t. ex. rad 45—50. Köpmannen anser han vara vad vi
skulle kunna kalla överklassare Se t. ex. rad 95—96.
Att Truls Matta gav kronofogde Botin titeln Herr
förstår man lätt orsaken till. — Handlingsman Schwan
torde ha stigit i anseende hos Truls Matta genom
giftermålet med kronofogdens dotter.
IV—V. Ioannes Schwan. Det skulle främst av språkliga skäl
kunna ifrågasättas, huruvida denne person verkligen hette
Schwan — alltså så som ordet är stavat i rubriken och
på de ställen inuti dikten, där det förekommer — eller
Svan. S framför v uttalas nämligen med sc/i-ljud i flera
möredialekter.1 Sålunda ha vi i detta bröllopskväde ord
sådana som schwettas, rad 12, schwarar, rad 24, beschwärlit,
rad 33, och schwinga, rad 106, i st. f. ’svettas’, ’svarar’,
1 Se Linder: Allmogespråket i Södra Möre, sid. 9, § 110.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>