Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Pour satisfaire a ma declaration donné å S. Mte de
faire rendre au plus tost que je pourois les Prisonniers je
uous les renuoy presentement enuoyant au deuant cet
offi[ci]er pour en donner l’avis å votre Excellence. Je n’ay
peü les delivrer plus tost par des raisons connués å
votre Excellence sur quoy je la prie de faire mes excuses
å sa Majesté. Touchant la monture et l’equipage j’espere
dans la bonté de sa Majesté qu’elle agira avec moy
genereusement et acceptera mes raisons sur quoy je traitte å
la Cour et prie tres humblement votre Excelence d’y
coo-perer pour son grand credit qu’elle a aupres de sa Majesté
et que mes terres puissent estre deliurées d’un fardeau
si pesant qu’elles supportent si long temps. J’en auray
une Obligation å votre Excellence a qui je souis avec le
respect possible
Monsieur
de votre Excelence
a Leopol ce 25 Nov: le treshumble et tresobeissant
1702 serviteur
Pce. Lubomirski, Cast:
de Crac: et G: G:
Monsieur
J’ay receu auec plaisir le Compliment que votre
Excellence a uoulu me faire par Messieurs les deputez qui
m’ont representées tout ce qu’elle leurs a commit. Je
leurs ay donné la declaration sur chaque point, remerciant
tres humblement V: E:e de bons Offices qu’elle a uoulu
prester en ma faveur å sa Majesté dont j’attends des effects,
ayant desia donné ma declaration positive å la ditte Maiesté
sur mes bonnes intentions qui consernent le bien
commune de deux Royaumes. Les prisoniers sortent demain
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>