- Project Runeberg -  Karolinska krigares dagböcker jämte andra samtida skrifter / 7. /
232

(1901-1918) [MARC] With: August Quennerstedt
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

d. 20 Dito till staden Slåbåda................... 20

d. 21 Dito till een aldeles ilack stad benämd Siä-

stakåwa...................................... 25

d. 22 Dito till ett nyss bebot hemman benämbd

Tzuimakåwa................................... 30

d. 23 Dito till byn Putatina...................... 30

d. 24 Dito till Tzelö Påluåm el:r Swieetzi Pååwåst

är Jamm ställe*)............................. 20

d. 25 Junij stode wij stilla och bytte struuser

d. 26 Dito Reeste wij............................. 10

d. 27 Dito till Seelå gåårj Saburski............... 5

Summa och transport 711

d. 28 Junij passerade wij Seelå Muljnuå och
samma dag 20

d. 29 Dito passerade wij byn Kåkåria och......... 25

d. 30 Dito genom skoogen......................... 20

d. 1 Julij genom skoogen......................... 20

d. 2 Dito genom skoogen......................... 30

d. 3 Dito genom skoogen till Catharina Monastjri 20

som är Jam ställe och ligger ihn Hljnåfwa
stad med siöwägen nembi. 305 wirster e:r
= 61 mijhl.

d. 4, 5, 6, 7, 8 och 9 Julij stode wij der stilla och
wänttade på skiutz.

d. 10 Dito Reeste wij if. Catharjna med sålsamme
kärror**) öfwer skoog och moras till (till)
een lijten ström benämd Wålåssnjtza.................... 20

*) Ordet Jam förklaras af O. Hård (Kar. Krig. IV) så att »det
betyder en ort 1. by, uti hvilken de på Ryska s. k. Jemschiki, det år
Skjutsbönder, boende åro.––de åro skyldige alla resande, som rik-

tigt resepass oppwisa, till nästa Jam att skiussa, dock emot riktig
betalning».

**) A. Pihlström, som hörde till den »Sabbaksarska» sviten, ger
dem indignerad namnet »dyngkiärror».

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 12:31:35 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/karolikrig/7/0275.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free