- Project Runeberg -  Katarina II af Ryssland : en kejsarinnas roman /
518

(1897) [MARC] Author: Kazimierz Waliszewski Translator: Ernst Lundquist - Tema: Russia, Biography and Genealogy
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Senare delen. Kejsarinnan - Fjärde boken: Katarina i hvardagslag - 3. Favoritsystemet

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

tillfällen lägger favoriten vanligen sitt dåliga lynne i dagen,
han visar sig ömsom häftig och surmulen: »Jag antyder,»
skrifver han, »hvad som är nyttigt för edra intressen; sedan
får ni göra som ni behagar.» — »Det hjälper inte, att du
blir ond,» svarar Katarina, »du måste erkänna, att jag har
rätt.» Orsakerna till missämja äro ibland af ganska ömtålig
natur. En arméinspektör har föreslagits af Potjemkin.
Katarina motsätter sig detta val, som hon anser vara dikteradt
af ett skäl, som icke kan öppet tillstås. Hon förklarar sig
på följande sätt:

»Tillåt mig säga er, att hans hustrus fula figur ej är
tillräckligt vederlag för den börda ni tar på er genom att
skaffa er denne man på halsen. Där finns intet för er att
hämta, ty frun är visserligen älskvärd, men man vinner icke
det minsta på att göra henne sin kur. Det är en allmänt
känd sak, och en ofantligt talrik familj vakar öfver hennes
anseende. Min vän, jag är van att säga er sanningen.
Ni säger mig också sanningen, då tillfälle erbjuder sig. Gör
mig den glädjen att till denna syssla välja en person, som
är mera lämplig därför och som kan sköta tjänsten, så att
allmänhetens och arméens bifall kröner ert val och min
utnämning. Jag vill gärna göra er till viljes, jag tycker ej
om att säga nej till er, men jag skulle vilja, att hela
världen sade beträffande en sådan plats: det var ett godt val
och icke ett uselt val af en man, som ej har en idé om
hvad man vill använda honom till. Slut fred, sedan kan
ni komma hit och roa er så mycket ni behagar.»

Katarina glömde att tillägga, att hon under tiden roade
sig på sitt håll och att hon denna gång ej hade rådfrågat
sin »vän» angående arten af den nya förströelse hon skaffat
sig. Subof visade sig på skådebanan och tycktes vara en
fruktansvärd medtäflare både om den kejserliga ynnesten
och till och med den andel, som vänskapen ännu lämnat
kvar åt hans företrädare. Upptagen i andra ändan af riket,
skälfde Patjomkin af vrede; han meddelade, att han snart
skulle komma tillbaka till Petersburg »för att rycka ut en
tand (sub betyder tand på ryska), som vållade honom
plågor». Men det skulle ej lyckas honom. Han återkom
endast för att bevittna fiendens afgörande triumf. Han vände

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 12:33:19 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/katarina/0524.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free