- Project Runeberg -  Efterladte Skrifter / 1. Nordmændenes Videnskabelighed og Literatur i Middelalderen /
131

(1866-1867) [MARC] [MARC] Author: Rudolf Keyser With: Oluf Rygh
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Digtekunsten og den poetiske Literatur - 7. De ældste norske Skaldeverker uden Forfatternavn. Den ældre Edda - 2. Haavamaal

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Den ældre Edda. Haavamaal. 131

tung havde i sit Verge. Odin knyttede en ·Kjærlighedsforbindelse med
Iøtunens Datter Gunnlød, og ved hendes Hjælp sik han Mjoden.
Han undslap lykkeligfra Suttungs Bolig og lod Gunnlød, der havde
troet hans Eder, sidde sørgende tilbage. Det er det samme Sagn, for-
talt i al Simpelhed og lagt Odin selv i Munden, hvilket forekommer
iSkaldas Indledning, Bragaroeour, men her udpyntet med mange Om-
stændigheder, hvilke maaskee ikke oprindeligen have tilhørt det.

Den tredie Deel kaldes i Udgaverne Loddfafnersmaal; den
omfatter Versene 111—138. En Loddfafneij indføres her, meddelende
de Raad og Lærdomme, han selv har modtaget i «den Høies Hal.«
Loddfafner taler med sin Lærers Ord; Talen er følgelig heel igjennem
henvendt til ham selv, og hver Afdeling begynder med de Ord:

Jeg raader dig, Loddfafner,
men du modtag mine Raad!
Du mon have Nytte af dem, om du dem nemmer.

Det Hele er Negler for Livet i samme Smag som de, Digtets
første Deel fremsætter. Til Prøve kan tjene (V. 117—122):

Jeg raader dig, Loddfafner,
men du modtag mine Raad!

Du mon have Nytte af dem, om —

du dem nemmer.
Paa Fjeld eller Fjord
om dig fare lyster,
forsyn dig vel med Føde.

En ond Mand

lade du aldrig vide

Uheld, som dig overgaa;
thi af den onde Mand
aldrig du faar »
Gjengjceld for din gode Hu.

En Helt jeg saa

Hovedet miste

ved den onde Kvindes Ordz
den falske Tunge

fremkaldte hans Død,

og dog ikke for sand Sag.

Har du en Ven,

som vel du tror,

far du ofte ham at findez
thi med Riis tilgror

og med høie Græs

den Vei, som Jngen vandrer.

Jeg raader dig, Loddfafner,

men du modtag mine Raad!

Du mon have Nytte af dem, om
du dem nemmer.

drag du dig den gode Mand

til Gammentale, »

modtag laegende Ord, mens du lever!

Vært aldrig den første

til med din Ven

ubesindigt Baandet at bryde;

Sorg æder Hjertet,

hvis’ du sige ei kan

en tro Ven din hele Tanke.
9718

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Fri Jan 24 22:01:19 2025 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/keyseft/1/0143.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free