Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - XXIV. Glada underrättelser från Pelle i San Francisko
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
580
Hvar är den främling, som souperade här i går afton, frågade
Pelle utan att besvara värdens fråga.
Han åt frukost och red sin väg, svarade värden.
— Ar det länge sedan, han red?
Iv ei ! Kanske tio minuter sedan, svarade värden.
~ Utan att invanta eller ens begära flera upplysningar betalade
Pelle sin räkning och sadlade sedan i största hast sin häst, hvarefter
han jagade bort från värdshuset följande de färska spår, som främ-
lingen« häst leranat på den sandiga vägen.
o ~~ Ja8, niåste ha tillbaka denna påse, upprepade Pelle gång på
gang for sig sjeif. Jag måste hinna upp den eländige tjufven och
tvinga honom att återlemna sitt rof. — Det gäller min heder!
— Jag tänker Pelle inte var god att råka ut för i denna stund,
sade Karl allvarligt.
Hans gäst fortfor:
- Aldrig förr hade väl Pelle ridit i så vild fart som denna
gang och hasten, hvilken tycktes dela sin herres ifver, nästan flög
tram utefter den sluttande stigen.
— Efter omkring en halftimraes skarp ridt, uppgaf Pelle en suck
ai lättnad.
Fann han tjufven, frågade Karl intresserad.
— Ja, knappast fyratio alnar framför honom red den äldre
främlingen sä lugn och obekymrad, som om han aldrig ens tänkt pä
att begå en ohederlig handling.
Pelle hade misstagit sig på honom?
Utan att besvara Karl Anderssons fråga fortfor den långväga
resanden :
— Han höll hufvudet böjdt framåt och tycktes med välbehag
insupa den friska morgonluften och hans båda sadelpåsar gumpade
upp och ned vid hästens ojemna gång.
. ~ Pelle iaktt°g med heral’g tillfredställelse, att den högra sadel-
pasen syntes vara tyngre än den venstra och han tog för giftet, att
den obekanta gömt den stulna guldsanden just i denna tyngre påse
— Pelle hade emellertid till slut hunnit upp honom och i det
att han hotande riktade mynningen af sin pistol på honom, ropade han-
— Håll upp edra båda händer!
— Krämlingen vände sig öfverraskad om och höll in sin häst.
UpP med händerna fördömde usling, kommenderade Pelle
ännu en gårig.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>