Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - V - viljande ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
vlmma
875
vind
och krälar af myror es kribbelt und Wibbelt
von Ameisen; en ~nde folkhop eine
wimmelnde Menschenmenge; gatorna ~ af
folk, det ~r af folk på gatorna die Strassen
wimmeln von Menschen; det ~de af myror
kring gossen Ameisen umwimmelten den
Knaben.
vimma, -n, ~or (fisk) (Art) Zwergmaräne f
(coregonus wimba).
vimmel, Vimlet Gewimmel n⑤f (af folk)
Gewühl n④, Getriebe n②.
Vimmelkantig a. schwindlig, -wirr; jag Mir
»»’ ich werde, mir wird schwindlig; ~het
Verworrenheit f, Schwindel m②
Vimpel æ. ~n, -plar Wimpel m②; hissa en
~ einen Wimpel aufstecken; -man &
Wimpelgast m②pl.®; -prydd ⚓ a.
bewimpelt; -stake ⚓ Wimpelstock m②; ~stäng
& Wimpelstange f.
vin, ~et, ~ 1. Wein m②; ~ och vatten Wein
mit Wasser: franskt ~ Franzwein; mosel—
Moselwein, Mosel m②; rhenskt ~
Rheinwein; ungerskt ~ Ungarwein; ungt ~
junger Wein; ~ med fat Wein mit Gebinde;
~ på fat Fasswein, Wein vom Fass; X
med tilläggspris för fat ~ mit
Gebindeaufschlag. 2. odla ~ Wein bauen.
ViXL-beredning Weinbereitung f; ~berg n
Weinberg m②; -bergssnäcka zo.
Weinbergsschnecke f; ~butelj’ Weinflasche f; ~bät
Bowle f; röd ~bäl Bischof ro③; hvit ~bäl
Kardinal m③.
vinfcär, ~ Johannisbeere f; röda ~
rote Johannisbeeren pl. (ribes rubrum);
svarta ~ Gichtbeeren pl, schwarze
Johannisbeeren pl. (r. nigrum),
vinhärs-ftMs^ Johannisbeerstrauch m②; svart
~buske Gichtbeerstrauch; -gelé n
Johannisbeergelee n⑤; -klase Traube von
Johannisbeeren; rödt ~kräm n rote Grütze;
~saft Johannisbeersaft m②; —*yh n
eingemachte Johannisbeeren pl.,
Johannisbeerkompott ti®; -vin n
Johannisbeerwein m③.
Vinch se vinsch.
Vind, -ar 1. (blåst) Wind m②; frän
sydväst kommande ~ aus Südwest wehender
Wind; förlig ~ günstiger Wind; med—
Rückwind; mot— Gegenwind; ha med—,
F ha ~en med sig Rückwind haben; segla
med ~en vor dem Winde, mit dem Winde
segeln; -en har lagt sig der Wind hat
sich gelegt; ha, få ~ i seglen den Wind in
die Segel bekommen, haben; ligga upp t
~en bei dem Winde liegen; han dref ~
för väg er war ein Spiel der Winde und
Wellen; hon läter allt gå ~ för väg sie lässt
alles drunter und drüber gehen; i väder
och ~ in Wind und Wetter. 2. (loft)
Hausboden m②, Dachboden; vara uppe på ~en
auf dem Boden sein; på teater
Schnürboden. 3. T (~spel) Winde f.
Vind a. schief, verzogen; ~t bräde
windschiefes Brett.
Vinda ⚘ ~or Winde f (convolvulus).
vinda I. vt. 1. ~ upp aufwinden. 2. om*
gt om gt et. um et. wickeln, schlagen;
sig sich schlingen, om um. II. vi. ~f ~
med ögonen schielen; han ~r er schielt, F
er hat einen genierten Blick; han ~rpä
vänstra ögat er schielt mit dem linken
Auge, F er sieht mit dem linken Auge
in die rechte Westentasche.
vind-bro Klapp-, Zug-brücke f; -brunn
Ziehbrunnen m②; -brygga Ziehbrücke f;
böjtel 1. Windbeutel m③. 2. (bakverk)
Spritzkuchen m②; -drifvare A treibendes Schiff;
~drifven a. vom Winde verschlagen.
vindel, ~n, -dlar Windung f; ~trappa
Wendeltreppe f, gewundene Treppe.
<b>Vin<l-ßäkt</b> Lüftchen n④, Windhauch m②;
~flöjel Wetterhahn m②; -fäng n 1. T
(bygg.) Windfang m②. 2. ha stort -<äng
viel Wind fangen; -fälle n Windschläg
m②, -wurf m②.
vindice’ra vt. vindizieren, verteidigen,
beanspruchen.
Vindice’ring, ~en Behauptung f,
Vindizierung .
Vindikatio n, ~en (jur.) Vindikatio’n;
~s-rätten das Bechtsmittel der
Eigentumsklage.
Vind-kast Windsbraut f; -killel T
Windkessel m②; -kul Kühlte f; -kare Brise f;
-lina T Hebeseil n②.
Vindling, ~en, ~ar Windung f.
Vind-roofor Windrad n④; -mätare
Windmesser m②.
Vindning, ~en Aufwinden m①, Heben n②.
Vind-i ws* Wind-stoss m②, -hauch m②.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>