Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
266
kvinder, man kunde lade fare med kort varsel: de
fængsler én; for der er modstand at overvinde,
men ikke så frygtelig megen; det vilde tage alt for
lang tid, koste mere umage end sejren er værd;
de har nogen uskyld, så der kan være blufærdighed,
men er dog så kendte med den forbudne frugt, at
der ikke bliver gråd og tænders gnidsel tilbage.
o
A, pral! en Don Juan, der er klippet temmelig
tæt oven i hovedet! Nej, det var nok nærmest
en egenkærlig sorg over, at han følte sig for
gammel til sådan at begynde livet på en frisk;
han var ikke mere smidig og letsindig nok, kunde
ikke kappes med de yngre; han havde vinden mod
sig.–Mente han egenlig, hvad han gik og
tænkte? Løj han for sig selv nu eller før? Det
er så umuligt at fa sandheden fat i sin egen sjæl.
Selv om man et øjeblik tror, at man vil sætte livet
ind for en eller anden mening, — et minut efter
er den skrællet løs, og bagved voxer spørgsmål og
tvivl og kritik frem så hurtig som skimmel og mug.
Og hvor kan man da få rede på andre? Tegnene
på deres troløshed, som han nylig syntes var sikre,
mon de egenlig var det? Havde han ikke
overdrevet en hel del? Hvis ulykken ikke var sket,
vilde han så nogensinde have set noget
mistænkeligt i deres opførsel? Nej, selv om en var kommet
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>