Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Qlaf den Helliges Saga.
310
Cap. 163
Ulf Jarls
Drad.
<sap. 16H
Om Kong
Olaf oa
Evearne.
<sap. 168.
Om Egil og
Tove.
Knut. Ulf Jarls Soster, Gyda, var gift med Jarlen Gudin Ulfnadsson, og deres Son
ner vare Harald, Englands Konge, og Toste Jarl, Valthjof larl, Mauro-Kaare Jarl og
Svend Jarl. Gyda hedte deres Datter, som var gift med Englamdernes Konge Edvard
den Gode.
Da de havde spillet en Stund Skak, gjorde Kongen et stort Feiltrcek, hvorved Jarlen
tog en Springer fra Kongen; men Kongen såtte den igjen paa Tavlen, og bad Jarlen
gjore et andet Trcek; men Jarlen blev vred, stodte Tavl-Bordet overende, stod op og gik sin
Vei. Kongen sagde: ærender Du nu, Ulf rcedde." Jarlen snoede sig om i Doren og sag
de: „lamgere monne Du have rendt ved Helge-Aa, om Du havde kommet til dermed.
Da kaldte Du mig ikke Ulf roedde, da jeg ilede Dig til Hjcelp medens Svearne stoge Eder
som Hunde." Derpaa gik Jarlen ud og lagde sig til Sengs. Kort efter gik ogsaa Kongen
i Seng. Morgenen efter, da Kongen klcedte sig paa, sagde han til sin Skosvend: „gak
Du til Ulf Jarl og drceb ham." Svenden gik, var borte en Stund og kom derpaa til.
båge. Kongen sagde: „drible Du Jarlen?" «Ikke drwbte jeg ham; thi han var
gaaen til Lucius-Kirke." Der var en Mand, som hedte Ivar hvide, norff af Fodsel,
som var Kongens Hirdmand og til ham sagde Kongen: „gak Du hen
og drceb Jarlen." Ivar gik til Kirken, ind i Choret og stak Sverdet igjennem Jarlen, og
strår lod Jarlen der sit Liv. Derpaa gik Ivar til Kongen med det blodige Svcerd i Haan
den. Kongen sagde: „drwbte Du Jarlen?" „leg droebte ham," siger han. „Vel
gjorde Du da." Efterat Jarlen var drcebt, lode Munkene Kirken lukke i Laas. Da dette
blev Kongen fortalt, sendte han Bud til Munkene og bad dem lukke Kirken op og synge
Messe. De gjorde som Kongen bod. Da nu Kongen kom til Kirken, ffjsdede han me
get Gods til Kirken, saa det blev et stort Hcerred, hvorved dette Sted meget haevedes, og
disse Jorder have siden stedse hort dertil. Kong Knut red ned til sine Skibe og laa der
loenge om Hosten med en meget stor Hoer.
Da Kong Olaf og Kong Anund spurgte, at Kong Knut var seilet til øresund og
laa der med en stor Magt, holdt Kongerne Huusthing og talede lcenge om hvad Raadstut
ning de skulde tåge. Kong Olaf vilde, at de skulde blive liggende der med hele Flaaden
og oppebie hvad Kong Knut vilde bestemme sig til. Men Svearne holdt for uraadeligt, at
bie der til Frosten kom, og saaledes blev det aftalt, at Kong Vnund foer hjem med hele sin
Hcer, men Kong Olaf blev liggende efter.
Medens Kong Olaf laa der, havde han ofte Samtale og Raadslag med sine Folk.
En Nat havde Egil Hallsson og Tove Valgautsson Vagt paa Kongens Skib. Tove
havde sin Herkomst fra Vester-Gotland og var hoibyrdig Mand. Medens de sad paa
Vagt, Horte de megen Graad og Hylen af de Folk, som vare fangne i Krigen og laae bund
ne paa Land om Natten. Tove siger, at han syntes ilde om at hore paa den Hylen og
bad Egil folge med sig for at lose disse Folk. Dette Arbeide udforte de, stare Baandene
over og lode Folkene undlobe, der ansaae dette for et Venskabs-Stykke; men Kongen blev
’aa vred, at de selv vare i storste Fare. Da Egil siden blev syg, vilde Kongen lcrnge ikke
see ham, fsrend mange Folk bade for ham. Egil angrede nu Meget, at han havde gjort
Noget, som fortsrnede Kongen, og bad ham om Tilgivelse derfor. Da lod Kongen sin
Vrede fare mod Egil, lagde Hcenderne over den Side, hvor Vcerken var, og sang sine Ven
ner derover, hvorefter Smerten ophsrte strår paa Stund, og Egil bedredes. Tove kom
efter Sigende saaledes i Forlig med Kongen, at han skulde formaae sin Fader Valgaut
i) Som havde Opsvn med Kongens Herberge, svarer vel til vor Marskalk eller Kammerherre.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>