Note: Translator Louise von Cossel is or might still be alive. Therefore, this work is protected by copyright, restricting your legal rights to reproduce it. However, you are welcome to view it on screen, as you do now. Read more about copyright.
Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
astonishing wealth of different kinds of
mushrooms.
The Rajevskis would sometimes make long
excursions in summer when the strawberries
were ripe, and in autumn when the mushroom
season was at hand. These expeditions required
a good deal of preparation; all had to be ready
on the previous evening. At daybreak two or
three telegas stood before the chief entrance.
There were stir and bustle all over the house,
servants carrying down provisions, a samovar,
china, glasses and empty jars and baskets for
collecting the mushrooms, children running in
everybody’s way, dogs barking and nearly
upsetting the people.
At last everything is ready: the party,
consisting of the governess, the tutor, the three
children and a score of servants, get up into the
carriages, and off they go.
The first halt is to be made at the
gamekeeper’s house, about seven miles from the
manor. The carriages are jolting slowly along
on the muddy road in the wood. You see
nothing but fir-trees all round, high and melancholy
with their dark brown stems; only along the
edges of the road are narrow lines of shrubs,
hazel, elder-bushes; here and there some red
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>