Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - I södra Polen
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
vi äntligen en förbindelsegrav, i vars trånga fåra vi
tillråddes att hålla oss på huk. Gången ledde till
huvudställningen, där vi gjorde en långpromenad
genom skyttegraven. Avståndet till de ryska
fältbefästningarna var här blott något över 300 meter.
De tyska infanterister, som för tillfället svarade för
säkerheten, stodo stilla som statyer och höllo sina
gevär färdiga i skyttegluggarna. Då och då brann ett
skott av — ifall man såg något röra sig på ryska sidan.
I något mera vidgade gluggar voro kulsprutor
uppställda, och på en väggfast jordsits under dem hade
deras servis sina platser. De passfria avlösningarnas
karlar sutto på brädbänkar under sina skyddstak och
läste tidningar eller böcker och brev, medan åter andra
togo sin middagslur i halmen. Trångt var det för
dem, och ofta kom man knappt förbi, men glada och
nöjda voro de alla, och sina enkla bostäder hade de
ordnat så trevligt som möjligt. Hos somliga stannade
vi och pratade. Soldaterna berättade om sina
erfarenheter som om det gällt det ofarligaste hantverk i
världen. Stämningen var ypperlig, och man märkte
icke skymten av spänning. Dessa tyskar vände icke
ens på huvudet, då ryska gevärskulor tid efter annan
slogo in med en smäll i skyttegravens bröstvärn eller
splittertak. Jag fick intrycket, att detta var en mur av
järn och viljekraft. De trygga lantvärnsmännen visste
alla varför de kämpade. De stredo för höga
mänskliga värden, och de försvarade sin rätt att leva fritt
på jorden. I samtal med dem märker man, att de icke
egentligen hava något emot ryssarna, men då
engelsmännen nämnas, glöda de av ett outsläckligt hat.
Alla hava klart för sig, att det är britterna, som i syfte
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>