Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
C 08
"na rim i början och slutet af densamma o. s. v.
så skulle, åtminstone Alexandrinen , icke utan
inkonscqvens kunna fördömmas för sin pedan-
tiska regelbundenhet och sin stelhet, och då skul-
le det icke blifva så lätt att författa Tragedier
som nu, då man skrifver dem 1 ett versslag,
som kommer oändligen nära den art af stil,
hvari den hederlige Borgersmannen hos Mo-
ligre fann sig hafva talat i fyratio år utan att
veta det, och hvarpå mången i sanning borde
finna sig lika förundrad att vara Poet, som han
fann sig förundrad att vara prosaist genom att
blott säga sin piga:
Gif hit min nattmössa, min kära Nicole,
Och sätt fram sedan mina gröna tofflor;
en förundran, som skulle öfvergått i förvåning,
om man sagt honom, att han blef poet genom
» att skrifva denna fras i två rader med lika mån-
ga stafvelser i hvardera.
Det Nationella i vitterheten kan således
icke beredas oss genom vers-arter eller vers-former.
Men jag har sagt, att det gafs ett slags
Nationalitet, som kunde kallas Behandlingens.
Låtom oss då tillse, om, för sjelfva behand-
lingen eller utförandet af vittra ämnen, före-
skrifter eller sätt gifvas, så uteslutande tillhö-
riga en viss Nation, att de icke kunna eller
böra följas af någon annan.
Så vidt jag känner, ges det ei, och kan
ej, enligt sakens natur, gifvas ett sätt att för-
fatta Fabler, Berättelser, Idyller, Epopéer, Vi-
; sor 3
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>