- Project Runeberg -  Kongl. Vitterhets Historie och Antiquitets Academiens Handlingar / Trettonde delen. 1830 /
75

(1789-1959)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

( 25 »)

Af Svenska ord finnas i Ryska språket dock
några , till ex. Gorod (gård), Lager (läger),
Schlem (hjelm) "), Rul (roder, rol), Kil (äl.
Nos (förstäf , skepps-nos), med flera till sjö- och
krigs- väsendet hörande ord,

Ewers anmärker (s. 122), att då den tidens
Svenskar idkade sjöröfveri och hade namn för
dristige seglare, borde Slaverne , som icke vo-
ro kände för sjömän, af dem hafva erhållit
ord som höra till sjöväsendet, men att man
förgäfves söker något sådant i Ryskan, der
namn på båtar äro icke af Skandinavisk , utan
Grekisk härkomst, t. e. Skedii, Droman , Ky-
bar, Korabl (Exeda, Dpoopwv , four, Ka-
gafBBrov). ”Är det icke troligare, tillägger han,
att de Pontiske Rhos, som läpde före Ruriks
tid haft med Byzantium gemenskap, meddelat
Slaverna dessa Grekiska ord?” Men nu vet hi-
storien om dessa Pontinska Rhos intet annat,
än att de år 366 gjorde ett sjötåg emot Con-
stantinopel. Måste de då icke förut varit er-
farne sjömän ? Skulle icke de, så välsom Norr-
männerne , bort i sitt eget språk äga namn på
fartyg, med mera, som till sjöväsendet hör?
Äfven Slaverne, om de icke foro på haf, fo-
ro dock på floder, och kunde icke umbära bå-
tar. Dessutom voro de sjelfve med Grekerna

be-
tinopel återvände genom Tyskland , och befunnos vara,
som det uttryckligen står, af Svea folk, Svionum gen-
tis, är den väl på allvar gjord?
”) H framför I uttalades fordom så starkt, att det lätt
kunde öfvergå till det Ryska Sch.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 13:47:33 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/kvhaa/13/0083.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free