- Project Runeberg -  Kongl. Vitterhets Historie och Antiquitets Academiens Handlingar / Fjerde delen. 1795 /
17

(1789-1959)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

utvisa tydeligen, at Nationen redan något
framskridit på hyfsnings-vägen, och icke mera var stadd i
den yttersta råhet y)

Detta skönjes vidare af den tilgång på
inhem-ska ord som Språket äger at betekna ej allenast
Hur af flere slag, samt hvarjehanda Bohags <■ ting,
utan ock Gårdar i Byar, och et ilags Härader eller

B for-

isrån deras fordna Gudar: Språket har dessutom
in-hemska ord,’, som beteckna ej allenast smida Takoa,
utan ock flagg Kuona, tackjärn Lehtaus,
tackjärns-gös Harkktf, m. fl.
y) Sådant bestyrkes af Nationens inhemska namn pä
åtskilliga tyger och väfnader, såsom Sarka vadmal,
ipèrkct kläde, K(fßi (Hurfli) säckväf och blaggarn ,
Piikko enträclt (groft) lärft, Parti tvåflcästadt lärft,
(Palitina finare tvåskast, äi’ förmodeligen lånt a£
Ryssarnes Polotna), Tfiätnen (nämligen Kargas)
fyrskast, Toir,likas groft fyrskaft, Aivina fint
fyr-skast, m. fl. Jag förbigår namn på hvarjehanda
klä-des-plagg, ocb nämner endaft af Bohags-ting J Pöj«
tu bord, Rahi långbänk, fVnode bädd, Pata gryta,
Kafari kettil, Malja skål, Sammio kar, Sango
ämbar, Ruitida mjölkstäfva, Hanho örftop, tluhmar
en träd-mortel at stampa säden uti, Kuurna
brygg-rosta, Münde kärnftaf, Rafia ask, Lipas vacke.
Rekt släda. Kor ja resefläda, Saani kappfläda, Onales
en klämma at ihopsoga bräderna vid båt-byggnad,
IVeitzi knis, Kirvoes yxa, Taßin gropyxa, Or a
sved-järn, Kairi (Napakaira) borr, Jämfi skasjärn, Keh’
ritimet sår->sax , Tahko slipsten, Torro ( Suppilo )
c|varntratt, Kaha (Kahna) qvarnflaka, Sildtt (Silta)
bro. Porras spång, Laituri strand brygga, m» fl.
At man til körslor och resor nyttjat så väl oxar som
hästar, tyckas namnen på ak les, ok-rem eller ro*
ma Rahje, vagns- och iläd-tistel Wehnidro,
skaakel-eller fimmelstång Aiftii töm Ohja i bftfcISuitzi, nj,
fl. kunna intyga,

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 13:45:01 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/kvhaa/4/0025.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free