Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
[ 279 3
höra ti! en god öfversättare, ej eller, at det gagn
hans arhete åstadkommer, osu vida öfverträffar
det, som af många Originaler kunnat hämtas, til
Sfventyrs ock alt hvad desse gode Snillen sjelfvo
kunnat frambringa. Åtminstone är det säkerligen
icke hvars mans höfva, at väl och fullkomligen i
et annat tändare språk klåcla en god och väl
fattad Original skrift; och det torde mig medgifva»,
at näppeligen någon det rätt förmår, fom icke
sjelf ir skicklig at vara Original-Författare. Flere
exempel bestyrka detta, at de bästa
ofverfättnin-gar, fom lärda verlden fett, äro gjorde af Män,
som sjelfve skrisvit drapelige Originaler, och de
hafva icke ansett det nedan om fig at lämpa fitc
fnille til öfversättningar, hvilka kan hända fordrat
deraf meraj och derjemte en större möda, än
sjelfva deras egna mäft berömda hufvudskrifter. En
Pope, en Locke, en Dryden, namn som i lärda
verlden högt värderas, hafva alla tre gjordt
öfversättningar: den förstnämnde öfversatte i fin
ungdom St at i i Thebait och utgaf den sedermefa
förbättrad; likaså trenne stycken af Ovidius; altid lik.i
många versar mot Latinska Texten, som ar tryckt
gent emot; men hans öfversättning af Homerus,
ehuru det år bekant, at den vittre Dr. Toung i fina
ConjeStures ön Original compoßtion vanligen
hannar Pope, at han ej använt den tiden Homerus
får honom borttagit, til något egit Original arbete,
hålles dock för hans största mästerstycke, hvilket
gifvit honom äfven få stor frägd, fom sjelfve
denne Poeternas Fader i så mänga secler besuttit; tjr
månge lärde äro af den tankan, at om ej
Grekiska Språkets ojimnförliga klang och täckhet
S 4 O
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>