Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Uppsatser och Undersökningar - O. Theding. M. Luthers lilla katekes i dess tidigaste svenska dräkt - II. Bibliografiska och textkritiska meddelanden rörande de äldsta svenska katekeseditionerna
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
48
samtida trycket; huruvida denna öfverensstämmelse varit för
handen äfven i senare afdelningen, träder ej i dagen, då första
hufvudstycket saknas där, men den göres trolig i högsta grad,
om man kompletterar från Krögerska edition. Bångs anmärkning
a. a. I sid. 6g: 1586 og 1600 udelader »etc.», är dubbelt oriktig,
eftersom dels Balhorns upplaga 1586 är defekt å stället i fråga,
dels 1600, för såvidt härmed betecknas det i Kungl, biblioteket
bevarade fragmentet, som G. E. Klemming förlägger till c:a 1611
(hvilket senare skall omnämnas), har »etc.» inne i katekesen och
löftet utfördt i textafdelningen.
Olikheten i Fader vår må också här påpekas. Inne i
katekesen i de olika editionerna heter det i inledningsorden: Fadher
wår som äst j Himlom. Guttervvitz’ och Krögers tryck —
således äfven Balhorns — läsa i textafdelningen:–äst i
Himmelen.
Synnerligen märkbar är olikheten vid nattvardens
instiftelse-ord, då de båda recensionerna jämföras. Orden i den förut i
Gutterwitzska upplagans textafdelning omnämnda recensionen:
— — togh han Brödhet lofifuadhe Gudh och gaff sine
Läriun-gar, hafva ändrats till: togh han Brödhet tackadhe och bröt
thet / och gaff sina–. Den senare afdelningen lyder inne
i katekesen: Sammalundha togh han ock Kalken effter
Nattwarden / Tackadhe / och gaff them och sadhe / Tagher och
dricker häraff alle / Thenne Kalken är thet nyia Testamentet
j minom Blodh / som för idher vthguten warder til syndernas
förlåtelse. Thet görer / så offta j dricken / til mijn åminnelse.
I Balhorns edition är i textafdelningen detta hufvudstycke borta,
men Krögers tryck läser ordagrant lika med det Gutterwitzska
på motsvarande ställe. Bang säger a. a. I sid. 49: »Natverdordene
har Rudbeck (1628 års upplaga) anfört i en form, der nærmer
sig sterkt til den skikkelse, hvori de findes anførte i Olai Petri
Handbook af 1529 og Catechismus af 1530, navnlig hvad ordene
om Kalken angaar.» Men den form, som B. finner först hos
Rudbeck hafva, instiftelseorden just i textafdelningen i våra äldsta
katekestryck.
Äfven i 1572 års edition har en textafdelning funnits, men
är icke bevarad. Har äfven här förekommit en textrecension, på
flera ställen olik den, som senare inne i katekesen läses? Att
1572 års textafdelning haft i nattvardens instiftelseord samma
lydelse, som förekommer på motsvarande afdelning i 1586 års
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>