Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Undersökningar - Axel Nelson, Johannes Trithemius’ skrift: »Questiones in euangelium Ioannis»
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
joh. trithemius: »questionf.s in euangelium ioannis» 321
muliere in Grecis exemplaribus non habetur, sed neque loan nes
Chrysostomus neque aliorum quisquam eius inter
commen-tarios facit mencionem. Illud eciam quod in fine septimi capitis
[7i53] Pro conclusione ponitur, videlicet et reuersi sunt
vnusquis-que in domum suam apud Grecos non invenitur. Nam
postea-quam Pharisei dixissent ad Nicodemum: Scrutare, et uide quo7iiam
propheta ex Galilea 71071 surgit, euangelista mox subdidit obmissa
mulieris historia: TcäXtv o5v aöxoT? 6 Tr]aoöj èXàÅTfjusv
èyw d[u xà cpw; xoö xöojiou" 6 àxo^oufröv è[iot 00 jjlyj TrepmaxifjaEi
ev xfj axoxta, åW scst xà cpöj xrj{ I^wYjg. Interpres: Itenwi ergo
eis Iesus locutus est, dice7is: Ego su77i lux 7nu7idi, seque7is rne non
eircu77iambulat iu tenebi’is, sed habet lumen vite. Et hoc
princi-pium capitis viij. Quare autem historia mulieris adultere Grecis
exemplaribus desit, nec satis quidem scio nec, si sciam, ad me
dicere hoc loco pertinet. Quid uero Dominus Iesus in terram
scripserit, quamuis nos lateat, patrum tamen sanctorum imitando
sentencias sanis opinionibus accedimus. Inter quos diuus
Ambrosius in duabus ad studium epistolis låte satis hane
questio-nem de scriptura Christi determinauit.
Questio duodecima. Rogerius memoratus Sycamber
uir doctus et multum studiosus, qui plura lucubrauit opuscula,
in dicto capite Ioannis octauo [8,25] ita se nescio ubi legisse
com-memorat: Diceba7it ergo Iudei: Tu quis es? Dixit eis Iesus:
Principium, quod et loquor vobis. Nostri autem codices habent:
qui et loquor vobis. Grecum respexi codicem et ita scriptum
inuenio: "EXs-fw oöv auxö’ U’j xt; el; v.at elizev aoxotc 6 ’Irjaoü;’
ty]v àpyj]v 8 xt Y.a.1 àz)jT> 6|itv. Dicebant ergo ei: Tu quis es?
Et dixit eis Iesus: Principium qui et loquor vobis. Sed nota
quod àpyj] principium est et isthic in accusatiuo ponitur femi
nini generis möre Grecorum.
Questio tercia decima. In eodem capite octauo [8,31]
post pauca scriptum sic legimus: Dicebat ergo Iesus ad eos, qui
credideru7it1 ei, Iudeos: Si vos 77ia7iseritis i7i ser77ione meo, vere
discipuli eritis: et cog7ioscetis veritatem, et veritas liberabit vos.
Dicis quosdam codices non vere sed v er i pocius continere
vetus-tos: vnde Grecum requiris exemplar. "EXsysv o5v 6 ’Iyjaoöj TTpà;
zouQ rcsiuaxsuy.öxa? auxto ’IouSaioo?" åàv öjjisI; [isivYjxe èv xö)
1 crididei~unt cod.
21—32739. Kyrkohist. Årsskrift 1932.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>