Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Undersökningar - Axel Nelson, Johannes Trithemius’ skrift: »Questiones in euangelium Ioannis»
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
324
axel nelson
Nisi esset iste a Deo, non posset facere quicquam. Quod
quesi-uisti iam habes peccatorem in numero singulari, simul et illud
non esse repetitum apud Grecos hunc exaudit.
Questio xviij. Decimo capite circa medium [10,29] nostri
codices sic habent: Pater meus quod dedit mihi, mains omnibus
est: et nemo potest rapere de manibus Patris mei. Notabilis
dis-sonancia hic est inter exemplaria nostra et codices Grecorum.
6 Ttaxrjp ]iou 85 oéSwxév jxol (xst^wv1 Ttàvxwv èaxtv, xai ouSsi;
ouvaxao àp7rà£st.v èx xy); xoö uaxpög [jloo. åyà) xai o TiaxY]p
ev èajXcV. Pater meus qui dedit mihi, maior oimiibus est: et
nemo potest rapere de manu Patris mei. Et ita se habent
Grecorum non solum codices, verum et doctores ita exponunt,
vide-licet qui dedit mihi maior omnibus est: et non quod dedit mihi
mains oimiibus est. Vide si placet diuum Ioannem
Chryso-stomum ornelia sexagesima.
Questio xix. In exordio capitis duodecimi [12,3] ita
legi-mus: Maria ergo accepit libram vngenti nar di pistici preciosi, et
vtixit pedes Iesu, et extersit pedes eius capillis suis: et domus
impleta3 est ex odore vngenti. Codices quidam Latinorum
habent, sicut asseris, nardi piscati, alij vnum existimant esse
verbum nardipistici, et errant vtrique, quod Grecorum testimonio
exemplarium ostendemus. o5v Mapi’a Åaßouaa4 Åtxpav [iupou
vàpoou Tuaxtafjg TtoXuxt[iou y]Xsic^sv xoüj txöSag xoö ’Ivjaoö xal
egé[ia^sv5 xacj frpi^lv atjxfjc xoug itöSa? auxoö" -?] oè ofoua
èrcXe-pwi>r(6 èx xfjC öa]Lfjg xoö [Jiupou. Maria ergo accipiens libram
vngenti nardi pistici preciosi vtixit pedes Iesu, et extersit capillis
suis pedes eius: et domus impleta est ex odore vngenti. Cernis
Latinorum exemplaria in hoc loco concordare cum Grecis et
pistici legendum esse, non piscatici neque, ut quidam male
habent, nardi spicati. Non vna sed due sunt dictiones nardi pistici,
sicut patet.
Questio vicesima. Et mox in eodem capite [12,7]
sub-ditur: Dixit ergo Iesus: Sinite illam ut in diem sepulture mee
seruet illud. Grecus uero Christi uerba ad solum Iudam Scariotis
prolata ostendit et non ad collegium apostolorum. Sic enim
habet: Ebtsv oijv 6 Tvjaoö;’ acpsj aöxYjv. st? xrjv i]]iépav èv-
1 |ie(£ov cod. 2 X£’PaJ c°d- 3 timpleta cod. 4 Xa|ißouoa cod.
5 ÈJé|iaasv cod. 6 èitXepuuv] cod.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>