- Project Runeberg -  Kyrkohistorisk Årsskrift / Fyrtiotredje årgången, 1943 /
88

(1900)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - David Lindquist, Studier till den svenska evangelieboken

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

ioo

david lindquist

bön i Eine einfältige Weise zu beten: »Thens H. Andes Nådh til at
Bidhia.»1 Från Catechismusbönboken komma sedan böner om
syndernas förlåtelse, före och efter predikan, omkring nattvarden, mot
djävulens anfäktning, om jordens frukt och gröda, lärares böner,
förböner för överheten, »Huushåldares» bön jämte flera andra, som
omnämnts i de tidigare analyserade psalmboksbönböckerna.
Avena-rius’ bönbok är representerad med »Sjuke och Swaghes böner», bland
vilka märkes »The Närwarandes» bön för den döende människan:
»thenna tin fattigha Fånge, som här ligger på sin Sotesäng», vilken
är omgiven av »alle thens onda fiendens anfechtningar». Från
Kege-lius’ Zwölff Geistliche Andachten ha hämtats en överhetsbön, »Echta
Mäns Bön», »Echta Hustrus bön», »Haffwande Quinnors bön», »Barns
bön»2, »Wandrande Personers bön», »Husfolks bön uti resa».
Dessutom finnas intagna i bönboken Luthers bordsböner eller
»Bord-lexor».3

Somliga av Avenarius’ och Catechismusbönbokens böner äro
bearbetade. Ett typiskt exempel på en sådan bearbetning erbjuder den
andra av bönerna före nattvarden:

Catechismusbönboken.

»Dock troor iagh fulkomligh, at
tu gör migh här deelachtigh aff
tin Lekamen och Blodh och giffuer
migh thet til itt fast och wist
tekn, at så skal wara sant, som
tu oss arma syndare loffuat haffuer
nemligha, at wåra synder skola
wara förlåtne. Och troor
stade-ligha uthan all wilfarelse, at thenna
Lekamen, som iagh nw annammar,
är then samme som för migh j
dödhen uthgiffuen är . . .»

Clenodium.

»Doch Tror iagh fulkomligha, uthan
all wilfarelse, At thet som Jagh
nu förmedelst Brödh och Wijn
uthi thenne tin H. Natward
anammar, är tin sanne Lekamen
och Blodh, som til mina synders
Förlåtelse och ewigha Salighet
på Korsens trä, Uthgiffwen och
Uthgiutidt är . . .»

1 W. A. bd, 38 s. 360.

2 Under 1600-talet torde man mestadels ha brukat Luthers lilla barnabön
i katekesen. När barnhusprästen i Stockholm år 1685 ville trycka en särskild
barnabön, beviljades detta icke, utan konsistoriet förmanade honom »bruka
dett wahnlige bööneformular och dertill lära dem den lilla barnebönen» (se
Stockh. konsist, prot. 18 mars 1685).

3 Luthers bordsböner synes ha brukats rätt flitigt under 1600-talet. Detta
kan man bl. a. se av en »Relation» över vissa kända böner, som trollpackorna

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 14:12:02 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/kyrkohist/1943/0098.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free