- Project Runeberg -  August Blanche som Stockholmsskildrare /
74

(1950) [MARC] Author: Martin Lamm
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Blanches romaner

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

AUGUST BLANCHE av en fortlöpande roman. Den plats under strecket, där denna roman trycktes, kallades vanligen »feuilleton», ett namn som snart kom alt överflyttas på de alster, som publicerades där. Naturligtvis måste denna följetongsroman anpassa sig efter tidningsläsarnas dagliga behov. Det är inte all litteratur, som lämpar sig för att serveras i småbitar. De motiv, som ligga läsarnas intressen närmast eller direkt vädja till deras sensationslust, vinna oftast överhanden. Därför blevo äventyrsromaner ur Parislivet de mest uppskattade. Den största framgången inom denna genre vann Eugène Sues »Les Mystères de Paris». Den skall ha inbragt författaren ett arvode av icke mindre än 100 000 francs, då den trycktes såsom följetong i Journal des Débats; sedermera spred den sig i bokform över hela jordklotet. För att åstadkomma ett motstycke till Sues bok lockade en förläggare Dumas att också skriva en Parisroman, »Greven av Monte-Christo». Den skulle ha gjort sin skapare bottenrik, om han inte gripits av sin hjältes finansiella storhetsmani och ruinerat sig på att anlägga ett Monte-Christo-slott utanför Paris. Sues »Parismysterier», som gav den direkta impulsen till Blanches romaner, hade år 1844 översatts till svenska. Året därpå översattes hans andra stora roman »Le juif errant». Båda väckte hos oss liksom överallt en oerhörd beundran. Sue titulerades »nutidens störste romanförfattare», och protesterna från mera kräsna granskare vunno föga beaktande; allra minst av Blanche, som från början intog sin plats bland Sues hänförda beundrare och behöll sin kärlek till honom, också sedan han allmänt råkat i misskredit. Hans dödsruna i Illustrerad Tidning 1857 över den nyss bortgångne röjer intet spår av kritik: »Vem känner ej Les Mystères de Paris, denna bok, som i otaliga upplagor och översättningar spritt sig över hela den bildade världen, denna bok, för vilken arbetare och tiggare i Paris av sin ringa besparing gjort sammanskott för att kunna förskaffa sig densamma ... Endast en sådan talang som hans ... en sådan överlägsen talang, kunde frambringa de hemska belysningar, som nu framställa 74

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Wed Apr 29 23:43:38 2026 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/lammbla/0080.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free