Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
För och emot Nils Holgerssons
Frans von Schéele.
Så är den nu äntligen
utkommen den bok, som Sveriges
största författarinna lovat skriva
åt de svenska skolbarnen!
Hava de stora förväntningar,
med vilka detta arbete motsetts,
gått i uppfyllelse, vad den nu
utkomna delen angår? Ingen lär
väl på allvar kunna förneka,
att de djärvaste förhoppningar
blivit uppfyllda, ja, överträffade.
= — — Om: en sådan –bok
skriver man ej en bokanmälan
som om andra. Inför den måste
kritiken blygt draga sig tillbaka.
Man mästrar ej mästare!
Jag vill därför ej diskutera
frågan, om nyheten med verbens
pluralisformer i samtalen är ett
riktigt grepp eller icke. — — —
Eller göra någon annan
anmärkning, som måste förefalla
småaktig, då boken i dess helhet
blott är ägnad att fylla mig med
vördnad och tacksamhet.
Låt barnen först i fantasien
se landskapen från det
fågelperspektiv, som Selma Lagerlöf
erbjuder dem, och kom först
sedan med kartor och ritningar
på svarta tavlan. Förklara vid
geografilektionen t. ex. Selma
Lagerlöfs skildring av Blekinge
under bilden av en trappa, så att
icke något av barnen till äventyrs
tror det vara en verklig trappa.
Men förstör ej det omedelbara
intrycket av denna mästerliga
liknelse genom att vid barnens första
d2
läsning därav inflicka en sådan
prosaisk anmärkning. — Ja, men
om de så få en felaktig
föreställning? — Man får ej glömma,
att fantasien är vår enda
egentliga produktiva själskraft, att det
är den ensam, som har förmåga
till nydaningar i vårt inre. — Intet
stort och intet nytt åstadkommes
av oss människor utan en bärande
fantasi. Denna gudagåva måste
därför, även den, övas i skolan
— på ett helt annat sätt, än
hittills varit vanligt. Och därtill har
nu Selma Lagerlöf skänkt våra
barndomsskolor ett medel, som
ni må se till att vi andra rätt
använda.
Frans von Schéele.
A
Med den stolthet och
tillfredsställelse, som är den gode
arbetarens bästa lön, kan Selma
Lagerlöf i dessa dagar se
tillbaka på det värv, som hon till
de svenska barnens glädje och
båtnad åtog sig. Andra delen av
»Nils Holgerssons underbara resa
genom Sverige» går i dessa dagar
ut över landet, digrare till
omfånget, vackrare till utstyrseln än
den första, och i fråga om
konstnärlig halt och pedagogiska
förtjänster fullt jämförlig med sin
föregångare. — — — De fåvitska,
som skulle velat se »Nils
Holgersson», befriad från
sagoelementen, ha aldrig drömt om inbill-
Fredrik Böök.
Gurli Linder.
ningens betydelse för
verklighetsanammelsen, för världsbildens
uppkomst. Det är sagostilen, som
ger »Nils Holgersson» dess
koncentrerade rikedom, som tränger
samman alla dessa bilder och
tavlor och skildringar till en
essens av svensk natur och svenskt
liv. — Naturligtvis finns det i ett
så väldigt arbete som »Nils
Holgersson» partier, som icke stå
i jämnhöjd med det bästa, och
på åtskilliga punkter i denna
del lika väl som i den första
skönjer man en mattare och
tröttare puls. Men man får icke
glömma, att ur rent konstnärliga
synpunkter får »Nils Holgersson»
som helhet icke ses; den är en
läsebok, som sådan är den lysande,
och den har ställen, där den når
den stora diktens skönhet och
djup. — — — För otaliga små och
för otaliga stora skall hon stå
som den goda och rika
givarinnan, den sagorika
sagoförtäljerskan om livets villkor och
verklighetens värld, om
inbillningens ilande äventyrsflykt över
Sveriges land.
Fredrik Böök.
&
Ett Sverge-epos.
»Det händer ibland att man
råkar på ett bygge som har blivit
så stort tilltaget från början att
ägaren aldrig lyckats få det fär-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>