Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Tredje Boken. Resan till Laputa, Balnibarbi, Luggnagg, Gloubbdoubdrid och Japan - 7. Gulliver reser ifrån Lagado och kåmmer till Maldonado. Han gör en kårt resa till Glubbdubdrib. På hwad sätt han där tages emot
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
strax besökte Befalningshafwanden och
berättade, att en främmtande wore ankommen
som utbad sig tillstånd, att få upwakta Hanc
Höghet. Sedan det blef bifallit, gmgosw
in på Slåtsgården och igenom en dubbel rad
af Lifwakten, hwars wapen och ställning
förfärade mig ganska mycket: Wi kommo igenom
atskilline förmak, hwaräst wi funno en
mykenhet håffoik, förr än som wi hunno till HBefäl
hafwarens kammare. Sedan wi för hånom
gjiordt tre diupa bugningar, lät han oss få
sittja på små kuller-stolar wid foten af tronen
Emedan han förstod det Balnibarbiske språket,
frågade han mig åtskilligt om mine resor, och
till att wisg det han utan krus wille omgås
med oss, gaf han med fingret tekn till
betjänterne att gå ut; och i ett ögnablick förswunno
de som en rök, hwaraf jag häpnade. Med
möda kunde jag fatta mig; Men sedan Befä
hafwaren förestält att min frurtan wore onödig
och jag såg att mine Kammerater, som wore
wane härmed ej togo sig illa wid, begynte jag
att repa mod, och berättade Hans Höghet
hwad mig på Resårne wederfarit war. Jas
kunde oaktadt alt dätta ej hindra min dumm
inbillning ifrån oro, och derföre såg jag omkring
mig till håger och wänster, i synnerhet på de
ställen hwaräst jag sedt desse spöken för
swinna
Jag nöt den äran att spisa hos Befälhaf
waren
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>