Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
fif)
Livsslaven
konsulen, sagde jeg. Det er nok heller mig, som er i de
Omstændigheder, at jeg maa fraflytte; den Mand passer
sig saare vel for, at nogen gaar ham for nær.
Og saa snakkede jeg om Ludvig og Lizzie, til jeg kom
i Graad.
Og denne vidtløftige Gutten Din? spugte han.
Tak, sagde jeg, min Søn Nikolai er nu udlært
Smedesvend her af Staden.
Og saa fortalte jeg ham mine Tanker, at jeg vilde til
Byen og handle; jeg har altid set, det har været bedre
indenfor Disken end udenfor, mente jeg.
Da lo han; — Du vil nok låve Dig et nyt Stabur i Byen,
Barbro!
Ja, Hr. Generalkonsul, naar det kan ske med
Redelighed og lidt Hjælp, saa tragter nok én og hver efter
Ernæringen.
Og saa lovede han mig i samme Snup frit Værelse og
Kjøkken i et af Husene oppe i Fabrikbyen for et helt
Aar.»
Som Mor og Søn sad overfor hinanden var de ikke
uden en vis Lighed; men der hvor Skjæbnens Førelse
havde sveitset Dragene i hans brede, vaagne Ansigt til
Muskler og Energi, der havde den hos Barbro slappet
alle Fjere af i sløvt, tungført Fedt.
Det var alligevel ikke uden en vis Lidenskab, hun nu
udviklede sine Planer om Smaahandelen, og hvordan
hun skulde vide at skaffe sig Kredit lidt paa hvert Sted;
hun havde endnu Kjendinger omkring i Kramboderne
fra hun var hos Wejergangs. Bagefter var det saa blot at
sælge ud, betale det gamle og faa igjen nyt; det hele gik
rundt som en Veiv.
Men lidt flere kontante Penge maatte hun have, for
hendes rak ikke langt. For Eksempel, om Nikolai kunde
forstrække hende med lidt? Det kom jo alt til at ligge
i Varerne, saa at det for den Sags Skyld kunde være det
samme, enten han lagde sine Skillinger der eller i
Lommen, — akkurat paa en Prik!
Kunde han saa sige hende, hvorledes hun for en
billig Penge kunde faa kjøbt en Disk? Eller helst faa
den paa Kredit; kneb det om nogen Ting for hende nu,
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>