Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - 3. Hassli-dalen och Svenska invandringen. Rosenlaui. Grimsel. Dystra utsigter. Rhones ursprung. Die Waldstedten. Grütli och dess hjeltar. Lif i Schwyz. Tvenne typer af conservatismen. Söndag på Rhigi. Nicholas de Flue. Lif i Zürich. Einsiedeln, dess pilgrimer och lärare. Zwingli. Mitt hem i Zürich. Afresa till Basel. Missionsanstalten och missionären
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
1 13
anmärkte jag, samt att bönens begrepp ocb själens
förhållande till Gud derigenom vanställdes.
l)etta medgåfvo de, sade att ’ folket egentligen borde
upplysas", men, men — — — "Kyrkan hade i alla tider
trott på helgonens förböner." "Man har", sade pater
Gall-morell, "bevis i katakomberna på att den äldsta kyrkan
trott derpå såsom vi."
Min sista fråga var angående Maria-dyrkan.
"Grundade katholikerna denna på något ställe i den Heliga Skrift ?"
Abboten såg alldeles svarslös ut, men pater
Gallmo-rell tog vid, på sitt fina och fyndiga vis, i det han sade:
"icke precist i Skriften, men, i katakomberna, från äldsta
tider, ser nian att redan de första christne tillbedt
Jungfru Maria, såsom himmelens drottning."
Jag märkte nu att pater Gallmorell måste vara
särdeles hemma i katakomberna, och der kunde jag ej följa
honom, ty der har jag aldrig varit och vet föga om dem.
Men jag yttrade, att något om denna Mariæ värdighet dock
borde kunna uppvisas i Evangelierna, om den vore grundad.
Men vår Herre Christus tycktes alltid velat aflägsna tron
på sina jordiska anförvandter, såsom deltagare i hans
verk, och jag anförde orden i Matth. Ev. 12 kap. v.
48—50.
Abboten hade emedlertid bemannat sig och sade: "Vi
tro att de ord, som vår Frälsare på korset yttrade till sin
lärjunge om sin moder: ’ Se din moder!’’ icke voro för
denne allena, utan för hvarje hans lärjunge på jorden, för
alla menniskor och alla tider! Derföre vörda vi Maria
såsom vår och alla menniskors moder."
Denna förklaring var vacker och vackert gifven, och
jag medgaf gerna att den kunde hafva sin riktighet inom
vissa gränser, som — men jag ville ej längre uppehålla den
ädle prelaten, hvars artighet jag måste frukta att
missbruka. Jag tackade den vackra och värdiga herrn för
hans godhet, och tog afsked. Han frågade om jag ville se
hans enskilta bönrum, och de andra herrarne förde mig in
i ett rum, prydligt som en budoar, lysande af rödt sam-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>