Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - 27. Återblick på resan genom Archipelagen. Dardanellerna, Constantinopel. Min nya riddare. Sorgliga och glada nyheter. Fart uppföre Bosforen. Sultan Abdul Medschid. ”Asiens söta vatten.” Sophia-kyrkan. Janitscharerna. Delphiska trefoten. De svängande Derwischerna. Constantinopels inre. Brunnar. Bazar. Jern-kolonnen. Dschemberlidasch. Sagolik förändring. Något om Turkiet och dess framtid. Reformens hinder. Constantinopels stora sqvaller. Despotismen och friheten. Turkiets fruntimmer och prester. De vrålande Derwischerna. Österlandets och Vesterlandets idealer. Syriens ställning. Afresa till Grekland
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
2 SS
någon afliden inussulman, ej sällan en sultan, nom velat
lemna efter sig denna välgerning och detta minne, och
som då äfven vanligtvis gifvit en fond. för att i alla
tider underhålla brunnen. Så är. vid sultan Mahmouds graf,
ett praktfullt brunnshus, inom hvilket en man alltid står
färdig att fylla någon »f d< der befintliga hundratals små
skålarne för den. som vill ha en dryek friskt, vatten. Äfven
för djurens läskande söri’r man med samma omtanka, och
på de liggande grafstenarne i den stora grafgården eller
rättare grafakogeu vid Skuturi, Ity man vandrar der geuom
en ofantlig skog at cypresser och grafvnr. för det mesta
en M-rklig vildmark), finner nian små urholkningar huggna
i stenen, på det att regnvatten må samla sig der åt
små-foglanie. att de måtte få bada sig och dricka. En sköu
och rörande pietet, som jag ej kan hindr» mig att härleda
frän ett tacksamt minne. "Hagars söuer’ minnas källan,
som en engel visade deras stammoder i öknen, då hennes
son var nära att försmäkta af törst och hon "upphof sin
röst oeh grät! Men pilten drack ur öknens källa och
växte och blef ett stort folk 1 Medvetet eller omedvetet
synas mig öknens "öner vilja föreviga detta minne i
det de fortplanta välgerningeu. Måtte hvarje folk handla
i samma anda. Huru stor välgerningeu :if den friska
källans vatten är, det förstår inan först rätt i Österns torra
uch heta länder
Näst brunnen är kaffehuset muhammedanernas
för-friskningsort. Vid den förra finner man förnämligast
qvinnor och barn. soui fvlla sina krukor och prata; vid det
sednare eudast män. De sitta utanför kaféet, dussin- eller
tjogtals. rökande sina nerghilés eller tschibucks, såsom
hade de intet annat i verlden att göra. och smutta
derunder kaffe, med bottensats, ur kaffekoppar, stora som
halfva äggskal, och mellan pipan och kaffekoppen
små-språka de makligt eller lyssna till en berättar.’ af sagor
ocb äfventyr. Detta är turkens bästa nöje och sällhet,
hans Kief, hvilket är detsamma, men ändå något mera än
italienarens "dolce far niente.’ Vid hvart torg träffar man
e.n brunn och minst tre kaffehus; och kaffehus träffar man
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>