- Project Runeberg -  Lifvet i gamla Verlden. Dagboks-anteckningar under resor i Söder- och Österland / Tredje Bandet, Femte delen: Grekland och dess Öar /
73

(1860-1862) [MARC] [MARC] Author: Fredrika Bremer
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - 31. Solig morgonfärd emellan öarne Ægina, Poros, Hydra, Spezzia, m. fl. Ankomst till Nauplia. Morgonvandring. Stora utsigter. Minne af grefve Kapodistria. Besök på Palamidos. Skarprättarnes Ö. Utflygt till Argos. Resa till Arkadien. Tripolitza. Arkadiska uppträden. Från Tripolitza till Sparta. Första afton i Eurotas dal

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Grekland och dess öar.

•73

Här bodde en tysk doktor K., till hvilken vi hade
bref. Denne, litet förskräckt, kanhända, för vårt stora
sällskap, visade oss till ett ställe i staden, der vi, sade
han, knnde få herberge. Huset tycktes oss vara en
afsigkommen restauration. Vi funno der några tomma rum
med ofantligt mycket sopor, men inga möbler utom en
stor biljard, äfvenledes betäckt af damm. Allt var tomt,
ödsligt och förfallet. Rådlösa stodo vi der, undrande
huru vi skulle få hvila och förfriskning. Som förberedelse
dertill kommer en tjenstgosse med en stor
trädgårdsvattenkanna, hvars innehåll han öser ut. här och der på
golfvet, hvarvid dammet ryker högt upp i taket. Vi
flykta upp på biljarden med våra kappsäckar och täcken.

Vår belägenhet är ingenting mindre än afundsvärd.
Men hvem kommer här, sänd af Jupiter, den gästvänlige?
Lykurgos sjelf kunde ej ha ett ädlare utseende. Det är
en man om några och 40 år med regelmässigt vackra drag,
och väsen af en gentleman. Han tilltalar oss på fransyska,
sägande:

rJag h.ir ffltt höra, att främlingar äro komna till
sta-"den. Här finnes ännu intet drägligt herberge, der de
"kunna bo; men jag har ett hus och en trädgård ej långt
"härifrån. Kommen och blifven mina gäster!"...

Vi kände oss likt skeppsbrutna, dem man från en
ödslig klippa förer i land, och icke litet tacksamma öfver
det välvilliga tillbudet, kommo vi med pick och pack ned
från biljarden. Jag mottog den välvillige fredsdomarens,
Theodor Fengarås, artigt mig tillbjudna arm och
promenerade vid den på Spartas gator till ett vackert hus, der vi
infördes i ett par ljusa, rymliga rum, trakterades med
kosteliga frukter (fikon, drufvor m. m.) medan ett stort
bord dukades för vår aftonmåltid. Huru väl och
gästvänligt vi här bemöttes af den spartanske fredsdomaren
och hans unga fru, står icke att beskrifva. Bättre,
hjert-ligare hade vi ej kunnat mottagas om vi varit deras nära
anförvandter och vänner.

Denna afton egnas åt att pläga och förfriska oss, samt
åt samtal med vår värd, hvars yttranden ingifva mig en

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 15:20:00 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/lifigamla/5/0083.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free