Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - 46. Under Januari månad. Theseus-platsen. Två fester. Grekiska tablåer. Öfverraskande dödsfall. Kungen och de nya kamrarne. Stigande knot och hotande tecken. Schweitziska sorgehemmet. Påskdagen i Athéns protestantiska kyrka. Fest vid Liossa. Syn af Athéna-dalen från Kolonos. Promenader i den gamla staden. April månad. Om den grekiska kyrkan
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Grekland och dess öar.
201
deremot frukta denna hans öppna öfvergång och tro att
den skulle göra honom hatad af grekerna samt förstöra hans
framtid i landet.
Den 18:de Mars.
Söndag, och skön huslig gudstjenst! Fru L** läste
högt en predikan af den Stuttgartska predikanten Gerek
öfver såningsmannen och fyrahanda sädesåker. På ett
rörande sätt upptar författaren berättelsen om hvetekornen,
nyligen funna i en Egyptisk mumies graf, oeh som, efter
8000 års hvila i grafven, visat sig vara lifskraftiga,
kunna gro oeh bära frukt. — Ute var snöslask, köld oeh blåst,
så att det icke kunde vara värre denna tid i Sverge. Men
i sorgehuset var allt ljus och frid.
I dag — lökfestens dag, hvilken äfven här i trakten
firas med dans och sång vid kyrkorna — har himmelen
ljusnat och den lågande Helios afkläder småningom
snökåporna från bergen. Olivträden ha nu fått vatten
tillfyllest för att gifva krukor fulla med olja. Anemonerna
slå lusteligen ut och lysa öfver alla backar, och den allra
som täckaste gullgula "Ipecoun procumbens" kantar vägar
och stigar. Fruntimmerna i familjen ha en egen talang
att pressa blommor med blad och rötter så att de bevara
färg och skönhet.
Jag har gått litet vidare, under den unga herr W—8
ledning, i mina studier öfver trädens ympning och de
många egenheter, som deraf kunna framkallas. Af dem har
följande frapperat mig. Mandelträdet, på hvilket man
ympar en aprikosqvi8t, bär ymnig och utsökt god frukt af
denna art, men dör inom få år. Aret före dess död har
man sett det bära frukt i en sådan ymnighet, att man ej
kan tänka sig den större.
I folkets seder och lif har jag ock lärt känna några
egendomligheter. Familjen Ii * *, som med föräldraomsorg
vårdar sig om sina underhafvande, lär derigenom känna
mycket af deras inre lif. För några dagar sedan kallades
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>